Angel Stanich - Le Tour '95 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Angel Stanich - Le Tour '95




Le Tour '95
Le Tour '95
La soledad salvaje
Unusually lonely
Del corredor de fondo
Long-distance runner
Que me aprieta
Who's hard on me
Acariciar tu imagen
Caressing your image
Como si fuera un santo
Like he was a saint
Me consuela
Comforts me
Y ya no volver
And I don't know how to go back
¿A cuánto le queda pinto
How much further is this
De esta aldea incierta?
Uncertain village?
Aquí pinto Gauguin
Here I paint like Gauguin
Que pinto yo me digo
I tell myself I paint
En las tiernas tierras de avignon
In the tender lands of Avigon
Que duro son los rusos y los colombianos
How tough the Russians and Colombians are
Cuando niebla
When fog
Y los italianos sueñan con lunares
And the Italians dream of polka dots
En las telas
On the canvases
No es el deporte rey
It's not the king of sports
Es el deporte siervo
It's the servant of sports
Y la rueda, rueda
And the wheel, wheel
Anoche Jalabert
Last night Jalabert
Se apareció en mis sueños
Appeared in my dreams
Y me dijo hijo déjalo
And he told me honey leave it
Estoy cansado
I'm tired
Y no puedo más
And I can't go on
Siempre hay un suizo
There's always a Swiss
Que se crio en los Alpes y da guerra
Who grew up in the Alps and fights
Y algún matón de tejas
And some bully with curls
Que acaba siendo añicos su carrera
Whose career ends up in smithereens
Y yo voy a correr
And I'm going to run
Por ti sin transfusiones
For you without transfusions
En la vuelta esta
In this turn
Aquí pinto Gauguin
Here I paint like Gauguin
Que pinto yo me digo
I tell myself I paint
En las tiernas tierras de avignon
In the tender lands of Avigon
Estoy cansado
I'm tired
Y no es de hablar
And it's not from talking
Se forma un abanico
A fan forms
Y perdí el sentido
And I lost the meaning
De las cosas que digo
Of the things I say
Delante de ti
In front of you





Авторы: Angel Estanislao Sanchez Duran, Javier Vielba Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.