Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Más Se Perdió En Cuba
Больше потеряно на Кубе
                         
                        
                            
                                        Aún 
                                        recuerdo 
                                        cuando 
                                        te 
                                        encontré 
                            
                                            Я 
                                        до 
                                        сих 
                                        пор 
                                        помню, 
                                        как 
                                        встретил 
                                        тебя. 
                            
                         
                        
                            
                                        ¿Cuánto 
                                        llevas 
                                        esperando 
                                        al 
                                        tren? 
                            
                                        Сколько 
                                        ты 
                                        уже 
                                        ждешь 
                                        поезд? 
                            
                         
                        
                            
                                        "Una 
                                        hora. 
                                        Puede 
                                        que 
                                        un 
                                        mes... 
                            
                                        "Час. 
                                        Может, 
                                        месяц... 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        verdad 
                                        es 
                                        que 
                                        no 
                                        sé 
                                        muy 
                                        bien" 
                            
                                        Если 
                                        честно, 
                                            я 
                                        не 
                                        знаю 
                                        точно." 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nunca 
                                        he 
                                        sido 
                                        un 
                                        gran 
                                        defensor 
                            
                                            Я 
                                        никогда 
                                        не 
                                        был 
                                        большим 
                                        поклонником 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        lecturas 
                                        de 
                                        salvación, 
                            
                                        Спасительных 
                                        книг, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pero 
                                        si 
                                        algo 
                                        hay 
                                        que 
                                        leer 
                            
                                        Но 
                                        если 
                                        что 
                                            и 
                                        стоит 
                                        читать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Es 
                                        la 
                                        vía 
                                        que 
                                        llega 
                                        el 
                                        tren... 
                            
                                        Так 
                                        это 
                                        расписание 
                                        поездов... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sonreías 
                                        cual 
                                        bachiller 
                            
                                        Ты 
                                        улыбалась, 
                                        как 
                                        школьница, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        mochila 
                                        tras 
                                        un 
                                        ciempiés. 
                            
                                            С 
                                        рюкзаком 
                                        за 
                                        спиной, 
                                        словно 
                                        сороконожка. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pasaría 
                                        Ortega 
                                            y 
                                        Gasset 
                            
                                        Даже 
                                        если 
                                        бы 
                                        мимо 
                                        проходил 
                                        Ортега-и-Гассет, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            Y 
                                        ninguno 
                                        sabrás 
                                        quién 
                                        es 
                                        (¿?). 
                            
                                        Ты 
                                        бы 
                                        не 
                                        знала, 
                                        кто 
                                        это 
                                        (?). 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Poseías 
                                        el 
                                        don 
                                        de 
                                        hacer 
                            
                                            У 
                                        тебя 
                                        был 
                                        дар 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        sonido 
                                        que 
                                        hace 
                                        el 
                                        tren. 
                            
                                        Имитировать 
                                        звук 
                                        поезда. 
                            
                         
                        
                            
                                        "¡Sé 
                                        que 
                                        un 
                                        día 
                                        te 
                                        cogeré!", 
                            
                                        "Я 
                                        знаю, 
                                        однажды 
                                            я 
                                        сяду 
                                        на 
                                        него!", 
                            
                         
                        
                            
                                        Mientras 
                                        iba 
                                        alejándose... 
                            
                                        Говорила 
                                        ты, 
                                        удаляясь... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nunca 
                                        he 
                                        sido 
                                        un 
                                        gran 
                                        revisor 
                            
                                            Я 
                                        никогда 
                                        не 
                                        был 
                                        большим 
                                        любителем 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        venturas 
                                        de 
                                        traslación. 
                            
                                        Перемещений 
                                            и 
                                        приключений. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pero 
                                        si 
                                        algo 
                                        se 
                                        ha 
                                        de 
                                        mover 
                            
                                        Но 
                                        если 
                                        что-то 
                                            и 
                                        должно 
                                        двигаться, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        se 
                                        mueva 
                                        primero 
                                        un 
                                        pie. 
                            
                                        Пусть 
                                        сначала 
                                        двинется 
                                        нога. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Parecías 
                                        Hernán 
                                        Cortés 
                            
                                        Ты 
                                        была 
                                        похожа 
                                        на 
                                        Эрнана 
                                        Кортеса, 
                            
                         
                        
                            
                                        Conquistando 
                                            a 
                                        una 
                                        mujer. 
                            
                                        Покоряющего 
                                        женщину. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Sitiaría 
                                        Tenochtitlán 
                            
                                        "Я 
                                        бы 
                                        осадил 
                                        Теночтитлан, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        supiera 
                                        donde 
                                        están 
                            
                                        Если 
                                        бы 
                                        знал, 
                                        где 
                                        находятся 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Nunca 
                                        he 
                                        sido 
                                        un 
                                        gran 
                                        defensor 
                            
                                            Я 
                                        никогда 
                                        не 
                                        был 
                                        большим 
                                        поклонником 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        lecturas 
                                        de 
                                        salvación. 
                            
                                        Спасительных 
                                        книг. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pero 
                                        si 
                                        algo 
                                        hay 
                                        que 
                                        creer 
                            
                                        Но 
                                        если 
                                        во 
                                        что-то 
                                            и 
                                        стоит 
                                        верить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lo 
                                        mejor 
                                        es 
                                        no 
                                        leer. 
                            
                                        Так 
                                        это 
                                            в 
                                        то, 
                                        что 
                                        лучше 
                                        не 
                                        читать. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sonreías 
                                        cual 
                                        bachiller 
                            
                                        Ты 
                                        улыбалась, 
                                        как 
                                        школьница, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        mochila 
                                        tras 
                                        un 
                                        ciempiés. 
                            
                                            С 
                                        рюкзаком 
                                        за 
                                        спиной, 
                                        словно 
                                        сороконожка. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pasaría 
                                        Ortega 
                                            y 
                                        Gasset 
                            
                                        Даже 
                                        если 
                                        бы 
                                        мимо 
                                        проходил 
                                        Ортега-и-Гассет, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        ninguno 
                                        sabrás 
                                        quién 
                                        es. 
                            
                                        Ты 
                                        бы 
                                        не 
                                        знала, 
                                        кто 
                                        это. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Más 
                                        se 
                                        perdió 
                                        en 
                                        Cuba... 
                            
                                        Больше 
                                        потеряно 
                                        на 
                                        Кубе... 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Angel Estanislao Sanchez Duran, Javier Vielba Rodriguez
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.