Angel Stanich - Tu Alfredo Landa - перевод текста песни на немецкий

Tu Alfredo Landa - Angel Stanichперевод на немецкий




Tu Alfredo Landa
Dein Alfredo Landa
Creo que ya entendí este mecanismo
Ich glaube, ich habe diesen Mechanismus jetzt verstanden
Nosotros nos hacemos hombres, ellas hacen hijos
Wir werden Männer, sie bekommen Kinder
Claro que pueden leer y hacer carrera
Natürlich können sie lesen und Karriere machen
Hay campos tan interesantes como la cosmética
Es gibt so interessante Bereiche wie die Kosmetik
Un piropo a una gachí es un cumplido
Ein Kompliment für eine Tussi ist ein Kompliment
Hay gente que no aprecia el arte de lo primitivo
Es gibt Leute, die die Kunst des Primitiven nicht zu schätzen wissen
Claro que sabrán francés "très bien", qué idioma
Natürlich werden sie Französisch können, "très bien", was für eine Sprache
También sabemos que ellas saben donde están las cosas
Wir wissen auch, dass sie wissen, wo die Dinge sind
Yo seré tu héroe romántico, tu Alfredo Landa
Ich werde dein romantischer Held sein, dein Alfredo Landa
Prometo venir en caballo
Ich verspreche, auf einem Pferd zu kommen
Yo seré tu guardia de tráfico, Amadís de Gaula
Ich werde dein Verkehrspolizist sein, Amadís de Gaula
La gran esperanza blanca
Die große weiße Hoffnung
Suerte que el amor es ciego, mi mujer lo intenta
Zum Glück ist die Liebe blind, meine Frau versucht es
Por eso no me ve salir del Tito's con Miss Huelva
Deshalb sieht sie mich nicht, wie ich mit Miss Huelva aus dem Tito's komme
Se te pone esa carita cuando ves que miento
Du machst dieses Gesichtchen, wenn du siehst, dass ich lüge
Si no son micromachismos, no son los auténticos
Wenn es keine Mikromachismen sind, sind es nicht die echten
Con la velocidad de un coche deportivo
Mit der Geschwindigkeit eines Sportwagens
El sol se pone cada noche igual que tu marido
Die Sonne geht jeden Abend unter, genau wie dein Ehemann
Vuelvo y tengo que escuchar otra perorata
Ich komme zurück und muss mir noch eine Tirade anhören
Y yo pienso que es follar lo que te hace falta
Und ich denke, was dir fehlt, ist Ficken
Porque yo seré tu héroe romántico, tu Alfredo Landa
Denn ich werde dein romantischer Held sein, dein Alfredo Landa
Prometo venir en caballo
Ich verspreche, auf einem Pferd zu kommen
Yo seré tu guardia de tráfico, Amadís de Gaula
Ich werde dein Verkehrspolizist sein, Amadís de Gaula
La gran esperanza blanca
Die große weiße Hoffnung
Usha-lala, usha-lala
Usha-lala, usha-lala
Usha-lala, usha-lala
Usha-lala, usha-lala
Usha-lala, usha-lala
Usha-lala, usha-lala
Usha-lala, usha-lala
Usha-lala, usha-lala
Creo que aún no entendí lo que es un satisfayer
Ich glaube, ich habe immer noch nicht verstanden, was ein Satisfyer ist
¿Acaso mi miembro viril no te da calambre?
Gibt dir mein Glied etwa keinen Stromschlag?
(Ah-ah-ah) ten cuidado con lo que te dices
(Ah-ah-ah) sei vorsichtig mit dem, was du sagst
(Ah-ah-ah) ten cuidado
(Ah-ah-ah) sei vorsichtig
(Ah-ah-ah) tan ingrato y predecible
(Ah-ah-ah) so undankbar und vorhersehbar
(Ah-ah-ah) tan de antaño
(Ah-ah-ah) so von gestern
(Ah-ah-ah) que Santiago te ilumine
(Ah-ah-ah) dass Santiago dich erleuchte
(Ah-ah-ah) o el caballo
(Ah-ah-ah) oder das Pferd
(Ah-ah-ah) el pasado que vives
(Ah-ah-ah) die Vergangenheit, in der du lebst
(Ah-ah-ah) es pasado
(Ah-ah-ah) ist Vergangenheit
Es pasado
Ist Vergangenheit
Ha cambiado
Es hat sich geändert
Ha cambiado
Es hat sich geändert
Y menos mal
Und zum Glück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.