Текст и перевод песни Angel Toro - No Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Mi Amor
Нет, моя любовь
Y
tu
pensabas
И
ты
думала,
Que
yo
estaría
Что
я
буду
Toda
la
vida
para
ti
Всю
жизнь
твоим.
Me
mirabas...
Ты
смотрела
на
меня...
Que
de
mi
mente
Что
из
моей
головы
Nunca
ibas
a
salir
Ты
никогда
не
выйдешь.
No
pensaste
que
Ты
не
думала,
что
Algún
día
te
olvidaría
Когда-нибудь
я
тебя
забуду,
Que
sin
ti
yo
no
podría
Что
без
тебя
я
не
смогу
Vivir
un
instante
más
Прожить
и
мгновения.
Que
de
mi
te
burlarías
Что
надо
мной
посмеёшься,
Y
todo
lo
que
querías
И
всё,
чего
ты
хотела,
Era
jugar
con
mi
amor
Это
играть
с
моей
любовью.
No
mi
amor...
Нет,
моя
любовь...
Te
equivocaste
Ты
ошиблась,
Corazón,
te
equivocaste
Сердце,
ты
ошиблась,
Porque
jamás
volverás
Потому
что
ты
никогда
больше
A
saber
de
mi
Обо
мне
не
услышишь.
Te
equivocaste
Ты
ошиблась,
Corazón,
te
equivocaste
Сердце,
ты
ошиблась,
Pues
sin
tus
besos
Ведь
без
твоих
поцелуев
Aprendí
a
sobrevivir
Я
научился
выживать.
"Yo
no
aprendí
a
sobrevivir
mi
amor
"Я
не
учился
выживать,
моя
любовь,
Me
obligaste...
Ángel
Toro
Ты
меня
заставила...
Анхель
Торо
Y
hágale
duro..."
И
давай
по
полной..."
Y
tu
pensabas
И
ты
думала,
Que
yo
estaría
Что
я
буду
Toda
la
vida
para
ti
Всю
жизнь
твоим.
Me
mirabas...
Ты
смотрела
на
меня...
Que
de
mi
mente
Что
из
моей
головы
Nunca
ibas
a
salir
Ты
никогда
не
выйдешь.
No
pensaste
que
Ты
не
думала,
что
Algún
día
te
olvidaría
Когда-нибудь
я
тебя
забуду,
Que
sin
ti
yo
no
podría
Что
без
тебя
я
не
смогу
Vivir
un
instante
mas
Прожить
и
мгновения.
Que
de
mi
te
burlarías
Что
надо
мной
посмеёшься,
Y
todo
lo
que
querías
И
всё,
чего
ты
хотела,
Era
jugar
con
mi
amor
Это
играть
с
моей
любовью.
No
mi
amor...
Нет,
моя
любовь...
Te
equivocaste
Ты
ошиблась,
Corazón,
te
equivocaste
Сердце,
ты
ошиблась,
Porque
jamás
volverás
Потому
что
ты
никогда
больше
A
saber
de
mi
Обо
мне
не
услышишь.
Te
equivocaste
Ты
ошиблась,
Corazón,
te
equivocaste
Сердце,
ты
ошиблась,
Pues
sin
tus
besos
Ведь
без
твоих
поцелуев
Aprendí...
a
sobrevivir
Я
научился...
выживать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernan Dario Gomez, Hernan Dario Gomez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.