Angel Toro - Y Ahora Resulta - перевод текста песни на немецкий

Y Ahora Resulta - Angel Toroперевод на немецкий




Y Ahora Resulta
Und jetzt stellt sich heraus
Te compre, ropa y bolso de diseñador
Ich kaufte dir Kleidung und eine Designertasche,
Y unos lentes con brillantes incrustados
Und eine Brille mit eingelassenen Brillanten.
Te puse pechos, te puse nalgas
Ich ließ dir Brüste machen, ich ließ dir einen Hintern machen,
Y una cintura donde tu tenias llantas
Und eine Taille, wo du vorher Rettungsringe hattest.
Te compre mas zapatos que para un cien pies
Ich kaufte dir mehr Schuhe als für einen Tausendfüßler,
Y pestañas largas negras, y risadas
Und lange, schwarze, geschwungene Wimpern.
Naris bonita, respingadita
Eine hübsche Stupsnase,
Y pa blanquiarte te aplicaron concha de nacar
Und um deine Haut aufzuhellen, trugen sie dir Perlmutt auf.
Y ahora resulta, que te sientes el mas bello monumento
Und jetzt stellt sich heraus, dass du dich für das schönste Denkmal hältst.
Fuiste una mala inversión y me arrepiento
Du warst eine schlechte Investition, und ich bereue es.
Pues tus palabras de amor arrastro el viento
Denn deine Liebesworte hat der Wind davongetragen.
Y ahora resulta, que no estoy en el nivel que tu pensabas
Und jetzt stellt sich heraus, dass ich nicht auf dem Niveau bin, das du dachtest.
Metiste eso y otras tantas pendejadas
Du hast das und so viele andere Dummheiten erzählt.
Y ahora resulta muñequita, ahora resulta
Und jetzt stellt sich heraus, Püppchen, jetzt stellt sich heraus.
Maldita sucia, antes de mi tu no eras nada
Verdammte Schlampe, vor mir warst du nichts.
Definitivamente, la que es no deja de ser
Definitiv, wer einmal so ist, ändert sich nicht mehr.
Te compre un carro que ni sabes manejas
Ich kaufte dir ein Auto, das du nicht einmal fahren kannst,
Y aparatos de esos con una manzana
Und diese Geräte mit einem Apfel drauf.
Yo te di joyas, tangas de victoria
Ich gab dir Schmuck, Tangas von Victoria,
Y hasta un perro del tamaño de una rata
Und sogar einen Hund, so groß wie eine Ratte.
Y ahora resulta, que te sientes el mas bello monumento
Und jetzt stellt sich heraus, dass du dich für das schönste Denkmal hältst.
Fuiste una mala inversión y me arrepiento
Du warst eine schlechte Investition, und ich bereue es.
Pues tus palabras de amor arrastro el viento
Denn deine Liebesworte hat der Wind davongetragen.
Y ahora resulta, que no estoy en el nivel que tu pensabas
Und jetzt stellt sich heraus, dass ich nicht auf dem Niveau bin, das du dachtest.
Metiste eso y otras tantas pendejadas
Du hast das und so viele andere Dummheiten erzählt.





Авторы: hernan dario gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.