Angel & Khriz - La Vecina (Salsa) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angel & Khriz - La Vecina (Salsa)




La Vecina (Salsa)
Соседка (Сальса)
Bienvenidos al...
Добро пожаловать в...
Showtime!
Шоу!
Oye!
Эй!
Vamos vecina no se ponga negativa son...
Дорогая соседка, не будь такой негативной, это...
Khriz y Angel!
Крайз и Ангел!
Blass!
Блас!
He tratao, de conquistar a la vecina,
Я пытался покорить соседку,
Y he optao, por tirarme de rodillas...
И я решил упасть на колени...
He tratao, de conquistar a la vecina,
Я пытался покорить соседку,
Y he optao, por tirarme de rodillas...
И я решил упасть на колени...
Casese conmigo vecina,
Выходи за меня, соседка,
Deme una oportunidad...
Дай мне шанс...
Que usted me tiene delirando hace tiempo,
Ты сводишь меня с ума уже давно,
Y ya, y ya, no aguanto mas...
И я, и я больше не могу выдержать...
Casese conmigo vecina,
Выходи за меня, соседка,
Deme una oportunidad...
Дай мне шанс...
Que usted me tiene delirando hace tiempo,
Ты сводишь меня с ума уже давно,
Y ya, y ya, no aguanto mas...
И я, и я больше не могу выдержать...
Yo!
Я!
Vamos vecina no se ponga negativa,
Дорогая соседка, не будь такой негативной,
Cuantas cartas de amor quiere que le escriba...?
Сколько любовных писем ты хочешь, чтобы я тебе написал...?
Yo se que usted es profesional con flow de ejecutiva,
Я знаю, что ты профессионал с деловым видом,
Pero en mi fantasia es la mas grande de las divas,
Но в моих фантазиях ты самая величественная из див,
Por favor, se que detras tienes como a seis,
Пожалуйста, я знаю, что у тебя за спиной около шести человек,
Pero hombres como yo no se consiguen en ebay,
Но таких мужчин, как я, не найти на ebay,
Estas corriendo en mi cabeza como fili dei,
Ты бегаешь у меня в голове, как Филип Дей,
Por eso tengo el anillo de compromiso en ley,
Поэтому у меня есть обручальное кольцо в законе,
Me tiene loco desde que la vi,
Ты свела меня с ума с первого взгляда,
No tengo un Mercedes ni un Infiniti,
У меня нет Mercedes или Infiniti,
Pero puedo amarla una eternity,
Но я могу любить тебя вечно,
Llama a mi celular y tengo un ringtone pa ti que dice asi...
Звони на мой мобильный, у меня есть рингтон для тебя, который говорит так...
Casese conmigo vecina,
Выходи за меня, соседка,
Deme una oportunidad...
Дай мне шанс...
Que usted me tiene delirando hace tiempo,
Ты сводишь меня с ума уже давно,
Y ya, y ya, no aguanto mas...
И я, и я больше не могу выдержать...
Casese conmigo vecina,
Выходи за меня, соседка,
Deme una oportunidad...
Дай мне шанс...
Que usted me tiene delirando hace tiempo,
Ты сводишь меня с ума уже давно,
Y ya, y ya, no aguanto mas...
И я, и я больше не могу выдержать...
Ya yo me canse de rogarle tanto, (Me tienes harto...)
Я устал тебя умолять, (Ты меня достала...)
Parezco un bobo con tanto llanto, (Dejame!)
Я выгляжу как дурак со всеми этими слезами, (Оставь меня!)
Usted me da codo y yo manso manso, (Tranquilito!)
Ты даешь мне от ворот поворот, а я как послушный щенок, (Спокойно!)
Hasta que no digas que si no hay descanso, (Haha!)
Пока ты не скажешь "да", покоя не будет, (Хаха!)
Si me asomo a la ventana se molesta,
Если я выгляну в окно, ты рассердишься,
Si le toco a la puerta no contesta, (Contesta ma!)
Если я постучу в дверь, ты не откроешь, (Открой, черт возьми!)
Mami, quiero que seas mi cenicienta, (Dale!)
Малышка, я хочу, чтобы ты была моей Золушкой, (Давай!)
No me ignore vecina y escuche mi propuesta... (Mira aver...)
Не игнорируй меня, соседка, и выслушай мое предложение... (Посмотрим...)
Le hare el amor toda la mañana,
Я буду любить тебя все утро,
Le llevare el desayuno a la cama,
Я принесу тебе завтрак в постель,
Venga y sea mi dama,
Стань моей дамой,
Le enseñare como se ama...
Я научу тебя, как любить...
Le hare el amor toda la mañana,
Я буду любить тебя все утро,
Le llevare el desayuno a la cama,
Я принесу тебе завтрак в постель,
Venga y sea mi dama,
Стань моей дамой,
Le enseñare como se ama...
Я научу тебя, как любить...
Casese conmigo vecina,
Выходи за меня, соседка,
Deme una oportunidad...
Дай мне шанс...
Que usted me tiene delirando hace tiempo,
Ты сводишь меня с ума уже давно,
Y ya, y ya, no aguanto mas...
И я, и я больше не могу выдержать...
Casese conmigo vecina,
Выходи за меня, соседка,
Deme una oportunidad...
Дай мне шанс...
Que usted me tiene delirando hace tiempo,
Ты сводишь меня с ума уже давно,
Y ya, y ya, no aguanto mas...
И я, и я больше не могу выдержать...
He tratao, de conquistar a la vecina,
Я пытался покорить соседку,
Y he optao, por tirarme de rodillas...
И я решил упасть на колени...
He tratao, de conquistar a la vecina,
Я пытался покорить соседку,
Y he optao, por tirarme de rodillas...
И я решил упасть на колени...





Авторы: Juan Paez, Marcelo Salazar Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.