Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal negocio (Ya no)
Schlechtes Geschäft (Nicht mehr)
Yo
no
c
si
a
ustedes
les
ha
pasado
lo
mismo
pero...
Ich
weiß
nicht,
ob
euch
dasselbe
passiert
ist,
aber...
Yo
inventi,
inverti
en
un
amor
q...
me
pago
mal
Ich
habe
in
eine
Liebe
investiert,
die...
mich
schlecht
bezahlt
hat
Les
voy
a
contar
la
historia...
Ich
werde
euch
die
Geschichte
erzählen...
He
invertido
casi
toda
mi
fortuna
Ich
habe
fast
mein
ganzes
Vermögen
investiert
En
la
bolsa
de
valores
de
tus
sentimientos
An
der
Börse
deiner
Gefühle
Consegui
el
mejor
financiamiento
al
comprar
la
luna
Ich
habe
die
beste
Finanzierung
bekommen,
um
den
Mond
zu
kaufen
Para
hacerla
tuya
en
cualquier
momento
Um
ihn
jederzeit
dein
zu
machen
Tengo
el
credito
afectado
pues
lo
he
perdido
todo
Meine
Kreditwürdigkeit
ist
ruiniert,
denn
ich
habe
alles
verloren
Y
mi
corazon
se
encuentra
en
banca
rota
no
te
miento
Und
mein
Herz
ist
bankrott,
ich
lüge
dich
nicht
an
Compare
varias
ofertas
y
no
existe
el
modo
Ich
habe
mehrere
Angebote
verglichen
und
es
gibt
keine
Möglichkeit
Y
mi
corazon
no
invierte
mas
en
ti
Und
mein
Herz
investiert
nicht
mehr
in
dich
Dicelo
Victor!!!
Sag
es,
Victor!!!
Ya
no
gasto
ni
un
centavo,
no
invierto
mas
en
ti
Ich
gebe
keinen
Cent
mehr
aus,
ich
investiere
nicht
mehr
in
dich
Ya
no,
Ya
no
Nicht
mehr,
nicht
mehr
Ya
no
gasto
ni
un
centavo,
no
invierto
mas
en
ti
Ich
gebe
keinen
Cent
mehr
aus,
ich
investiere
nicht
mehr
in
dich
Ya
no,
Ya
no
Nicht
mehr,
nicht
mehr
Ya
no
puedo
invertir,
banca
rota
si
me
pongo
a
inventar
Ich
kann
nicht
mehr
investieren,
bankrott,
wenn
ich
anfange
zu
spinnen
Y
el
calvario
a
mi
puerta
me
vendra
a
emplazar
Und
das
Martyrium
wird
kommen,
um
mich
vor
Gericht
zu
laden
El
corazon
a
perdida
voy
a
tirar
Ich
werde
mein
Herz
mit
Verlust
wegwerfen
Porque
el
costo
de
tu
alegria
tiene
un
alto
residual
Denn
die
Kosten
deiner
Freude
haben
einen
hohen
Restwert
Aceptaran
mi
corazon
en
trade-in
o
empeño
a
la
calle
el
bling
bling
Werden
sie
mein
Herz
in
Zahlung
nehmen
oder
soll
ich
meinen
Bling-Bling
auf
der
Straße
verpfänden?
Acoplarme
a
comer
solo
rice
and
beans
Mich
damit
abfinden,
nur
Reis
und
Bohnen
zu
essen
Porque
el
precio
de
lo
q
llaman
romance
esta
en
Pekin
Denn
der
Preis
für
das,
was
sie
Romantik
nennen,
ist
in
Peking
No
estoy
pa
tu
pelicula
ridicula
Ich
bin
nicht
für
deinen
lächerlichen
Film
zu
haben
Siempre
q
peliamos
me
baja
la
empirica
Immer
wenn
wir
uns
streiten,
sinkt
meine
Stimmung
A
Dios
le
pido
un
prestamo
un
nuevo
amor
Ich
bitte
Gott
um
ein
Darlehen,
eine
neue
Liebe
Porque
es
un
mal
negocio
nuestra
quimica
Denn
unsere
Chemie
ist
ein
schlechtes
Geschäft
Es
q
la
paciencia
depresia
Es
ist
so,
dass
die
Geduld
nachlässt
Y
a
la
larga
es
q
se
paga
la
diferencia
Und
auf
lange
Sicht
zahlt
man
den
Unterschied
Con
malos
ratos
y
malas
vivencias
Mit
schlechten
Zeiten
und
schlechten
Erfahrungen
Mere!
La
mejor
ganancia
es
la
experiencia
Hey!
Die
beste
Ausbeute
ist
die
Erfahrung
Ya
no
gasto
ni
un
centavo,
no
invierto
mas
en
ti
Ich
gebe
keinen
Cent
mehr
aus,
ich
investiere
nicht
mehr
in
dich
Ya
no,
Ya
no...
Nicht
mehr,
nicht
mehr...
Ya
no
gasto
ni
un
centavo...
Ich
gebe
keinen
Cent
mehr
aus...
(La
realidad
es
q
muchas
te
aman
como
cobrador
el
dia
30)
(Die
Realität
ist,
dass
viele
dich
lieben,
wie
ein
Geldeintreiber
am
30.
des
Monats)
No
invierto
mas
en
ti...
Ich
investiere
nicht
mehr
in
dich...
(Pero
el
amor
se
va
al
suelo
como
la
economia
del
pais)
(Aber
die
Liebe
geht
den
Bach
runter,
wie
die
Wirtschaft
des
Landes)
Ya
no,
Ya
no...
(Escuchate
Victor)
Nicht
mehr,
nicht
mehr...
(Hör
zu,
Victor)
Dura
fue
la
inversion
Die
Investition
war
hart
Y
en
tu
corazon
no
hay
intereses
Und
in
deinem
Herzen
gibt
es
keine
Zinsen
Pero
tu
traicion
la
pagara
con
creses
Aber
deinen
Verrat
wirst
du
büßen
Te
ganaste
lo
q
te
mereces
Du
hast
bekommen,
was
du
verdienst
Y
mis
cuentas
sentimientales
Und
meine
emotionalen
Konten
Las
gastaste
en
pal
de
meses
Hast
du
in
ein
paar
Monaten
aufgebraucht
A
este
amor
yo
le
dare
un
stop
payment
Ich
werde
dieser
Liebe
einen
Zahlungsstopp
verpassen
Antes
q
me
arruines
y
me
sorprenda
el
statement
Bevor
du
mich
ruinierst
und
mich
der
Kontoauszug
überrascht
Nah!
Ni
loco
vuelvo
yo
contigo
Nein!
Niemals
kehre
ich
zu
dir
zurück
Mejor
me
gasto
el
dinero
en
mi
entertainment
Ich
gebe
mein
Geld
lieber
für
meine
Unterhaltung
aus
Mucho
tiempo
tuve
q
aguantar
Ich
musste
lange
Zeit
aushalten
Gastate
hasta
el
ultimo
cheque
provicional
Gib
bis
zum
letzten
vorläufigen
Scheck
alles
aus
Lo
q
me
hiciste
fue
intencional
Was
du
mir
angetan
hast,
war
absichtlich
Y
calleron
las
raciones
en
mi
vida
emocional
Und
die
Rationen
in
meinem
emotionalen
Leben
sind
gefallen
Ya
no
gasto
ni
un
centavo,
no
invierto
mas
en
ti
Ich
gebe
keinen
Cent
mehr
aus,
ich
investiere
nicht
mehr
in
dich
(No
invierto
mas
en
ese
amor...
que
no...)
(Ich
investiere
nicht
mehr
in
diese
Liebe...
die
nicht...)
Ya
no,
Ya
no...
Nicht
mehr,
nicht
mehr...
Ya
no
gasto
ni
un
centavo,
no
invierto
mas
en
ti
Ich
gebe
keinen
Cent
mehr
aus,
ich
investiere
nicht
mehr
in
dich
(En
banca
rota
esta
mi
corazon...)
(Mein
Herz
ist
bankrott...)
Ya
no,
Ya
no...
Nicht
mehr,
nicht
mehr...
Es
q
eso
le
pasa
a
todo
el
mundo
Das
passiert
jedem
A
Angel
le
paso
Angel
ist
es
passiert
A
Santana
El
Golden
Boy
le
paso
Santana,
dem
Golden
Boy,
ist
es
passiert
Hasta
a
mi
me
paso
Sogar
mir
ist
es
passiert
El
corazon
es
como
un
banco
Das
Herz
ist
wie
eine
Bank
El
dinero
va
y
viene
Geld
kommt
und
geht
Asi
mismo
con
los
sentimientos
Genauso
ist
es
mit
den
Gefühlen
La
cosa
es
no
dejar
q
asalten
la
bobeda
caballo!
Die
Sache
ist,
nicht
zuzulassen,
dass
sie
den
Tresor
ausrauben,
Kumpel!
Ya
no
gasto
mas,
ya
no
gasto
mas!
Ich
gebe
nicht
mehr
aus,
ich
gebe
nicht
mehr
aus!
Ya
no
gasto
mas,
ya
no
gasto
mas!
Ich
gebe
nicht
mehr
aus,
ich
gebe
nicht
mehr
aus!
Ya
no
gasto
mas,
ya
no
gasto
mas!
Ich
gebe
nicht
mehr
aus,
ich
gebe
nicht
mehr
aus!
Victor
Manuel
Victor
Manuel
Khriz
y
el
Angel
Khriz
und
Angel
Voy
a
buscarme
yo
otra
sucursal
Ich
werde
mir
eine
andere
Filiale
suchen
Donde,
donde
mi
amor
yo
pueda
acreditar
Wo
ich
meine
Liebe
gutschreiben
kann
Y
q
crezca
el
interes
cada
vez
q
pase
un
mes
Und
wo
die
Zinsen
mit
jedem
Monat
steigen
Y
mi
corazon
no
lo
quieran
depreciar
Und
mein
Herz
nicht
abgewertet
wird
Un
deposito
directo
de
pasion
y
mutuo
afecto
Eine
direkte
Einzahlung
von
Leidenschaft
und
gegenseitiger
Zuneigung
Donde
24
horas
su
amor
pueda
retirar
Wo
ich
24
Stunden
am
Tag
ihre
Liebe
abheben
kann
Eso
quiero
yo
Das
will
ich
Yo
quiero
un
banco
q
me
de
su
amor
Ich
will
eine
Bank,
die
mir
ihre
Liebe
gibt
Que
ni
vuelva!
Dass
sie
nie
wiederkommt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Rivera, Christian Colon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.