Текст и перевод песни Angel & Khriz - Maltrátame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
llama
a
cualquier
hora
Just
call
me
anytime
Que
yo
me
dejo
llevar
I'll
let
myself
go
Eres
una
abusadora
pero
me
tienes
mal
You're
an
abuser
but
you
got
me
bad
Cuando
me
tocas,
ya
no
me
puedo
enfocar
When
you
touch
me,
I
can't
focus
anymore
Y
no
me
importa
And
I
don't
care
Porque
al
final
de
la
noche
disfruto
cuando
me
dices
(eh-eh)
Because
at
the
end
of
the
night
I
enjoy
it
when
you
tell
me
(eh-eh)
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Sudando
en
el
acto,
gritando
dice
Sweating
in
the
act,
screaming
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Hasta
que
toda
la
piel
te
erice
Until
all
your
skin
bristles
No
te
me
equivoques,
me
gusta
este
desenfoque
Don't
get
me
wrong,
I
like
this
blur
Prepárate
esta
noche
pa'
ver
sendo
choque
(huy,
huy)
Get
ready
tonight
to
see
a
huge
shock
(hey,
hey)
Dobla
las
apuestas,
para
todos
tus
males
tengo
las
respuestas
Double
the
bets,
for
all
your
evils
I
have
the
answers
Venga
pórtate
tranquila
deja
la
timidez
Come
on,
be
calm,
leave
the
shyness
Anda
bésame
en
la
boca
para
ver
tu
fluidez
Come
on,
kiss
me
on
the
mouth
to
see
your
fluidity
Quiero
sentirte,
ya
de
una
vez
I
want
to
feel
you,
right
now
Moviéndote
bien
lento
que
rica
te
ves
(eh-eh-eh)
Moving
very
slowly,
how
nice
you
look
(eh-eh-eh)
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Sudando
en
el
acto,
gritando
dice
Sweating
in
the
act,
screaming
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Hasta
que
toda
la
piel
te
erice
Until
all
your
skin
bristles
Aunque
al
principio
te
des
guille,
dejo
que
pase
el
rato
Although
at
first
you
reject
me,
I
let
time
pass
La
distancia
mato
porque
el
maltrato
va
cuando
te
pille
The
distance
I
kill
because
the
abuse
goes
when
I
catch
you
No
me
vengas
con
ese
flow
mama'
Don't
come
to
me
with
that
flow,
mama'
¿Qué
es
lo
que
tú
tramas?
What
are
you
planning?
Yo
no
sé,
déjame
ver
el
panorama
I
don't
know,
let
me
see
the
panorama
Si
tú
estás
loca
que
te
prende
en
llamas
If
you're
crazy
that
sets
you
on
fire
Que
te
lleve
a
la
cama,
pa'
darte
lindo
y
bello
That
I
take
you
to
bed,
to
give
you
nice
and
handsome
A
eso
ponle
el
sello,
que
tu
perrea'
y
me
estrello
Put
the
stamp
on
that,
that
your
dance
and
I
crash
Ponte
pa'
lo
tuyo,
se
acerca
el
atropello
Get
to
your
thing,
the
blow
is
coming
Yo
no
conspiro
pa'
chuparte
el
cuello
I
don't
conspire
to
suck
your
neck
Solo
llama
a
cualquier
hora
Just
call
me
anytime
Que
yo
me
dejo
llevar
I'll
let
myself
go
Eres
una
abusadora
pero
me
tienes
mal
You're
an
abuser
but
you
got
me
bad
Cuando
me
tocas,
ya
no
me
puedo
enfocar
When
you
touch
me,
I
can't
focus
anymore
Y
no
me
importa
And
I
don't
care
Porque
al
final
de
la
noche
disfruto
cuando
me
dices
(eh-eh-eh)
Because
at
the
end
of
the
night
I
enjoy
it
when
you
tell
me
(eh-eh-eh)
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Sudando
en
el
acto,
gritando
dice
Sweating
in
the
act,
screaming
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Mal-tra-trátame
A-buse-me
Hasta
que
toda
la
piel
te
erice
Until
all
your
skin
bristles
¡Khriz
& el
Ángel
show!
Khriz
& the
Angel
show!
Mami
dame
un
call'
Baby,
give
me
a
call'
Que
yo
le
llego
al
rato...
I'll
get
there
later...
Pa'
repartir
el
maltrato
To
spread
the
abuse
(Tr-traen-maltrato)
(Tr-traen-abuse)
This
is
"Da
Takeover"
This
is
"Da
Takeover"
Vamo'
a
quedarnos
con
to'o
baby
We're
gonna
take
everything,
baby
(Mal-tra-trátame)
(A-buse-me)
(Mal-tra-trátame)
(A-buse-me)
(Mal-tra-trátame)
(A-buse-me)
(Sudando
en
el
acto,
gritando
dice)
(Sweating
in
the
act,
screaming)
(Mal-tra-trátame)
(A-buse-me)
(Mal-tra-trátame)
(A-buse-me)
(Mal-tra-trátame)
(A-buse-me)
(Hasta
que
toda
la
piel
te
erice)
(Until
all
your
skin
bristles)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santana-lugo Juan Jesus, Colon Christian, Rivera Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.