Angel & Khriz - No Vale la Pena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angel & Khriz - No Vale la Pena




No Vale la Pena
Не стоит того
Dime si te acostumbras al perfume de otro cuerpo...
Скажи, ты привыкаешь к запаху другого тела...
Como lo hago yo
Как я
Dime si te arrepientes o sientes que fue correcto
Скажи, ты раскаиваешься или чувствуешь, что все правильно
Si estas triste o sentiste que el amor ya habia muerto
Грустишь ли ты или чувствуешь, что любовь уже умерла
Dime si en la noche piensas que estare haciendo...
Скажи, думаешь ли ты ночью, что я делаю...
Como lo hago yo
Как я
Debes pensar que te pregunto porque estoy muriendo
Ты, должно быть, думаешь, что я спрашиваю, потому что умираю
Y al contrario no te miento lo que me dicen es cierto...
Но, напротив, я не лгу, то, что мне говорят правда...
De que mi vida ya no gira en torno a ti
Что моя жизнь больше не вращается вокруг тебя
Aprendi a sobrevivir sin tu mirada
Я научился выживать без твоего взгляда
Tus besos y largas conversaciones en la cama
Твоих поцелуев и долгих разговоров в постели
Ya no extraño tu cara
Я больше не скучаю по твоему лицу
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
Dime si te dejaste llevar por toda la gente...
Скажи, ты поддалась всем этим людям...
Como lo hago yo
Как я
Si fue que por envidia te jugaron con la mente
Может, из зависти они сыграли с твоим разумом
O si nadie es el culpable y en verdad es lo que sientes
Или никто не виноват, и ты действительно так чувствуешь
Dime si piensas que la decision te hizo mas fuerte...
Скажи, думаешь ли ты, что это решение сделало тебя сильнее...
Como lo hago yo
Как я
O que el mismo orgullo nos hizo incompetentes
Или что наша гордость сделала нас несовместимыми
O tal vez mas coherentes... ahora soy tan diferente
Или, возможно, более последовательными... теперь я такой другой
De que mi vida ya no gira en torno a ti
Что моя жизнь больше не вращается вокруг тебя
Aprendi a sobrevivir sin tu mirada
Я научился выживать без твоего взгляда
Tus besos y largas conversaciones en la cama
Твоих поцелуев и долгих разговоров в постели
Ya no extraño tu cara
Я больше не скучаю по твоему лицу
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena que te siga queriendo
Не стоит того, чтобы я продолжал любить тебя
No vale la pena que te siga amando
Не стоит того, чтобы я продолжал тебя обожать
Pensando, llorando, por ti agonizando
Думать, плакать, изнывать по тебе
No vale la pena que mencione tu nombre
Не стоит того, чтобы я упоминал твое имя
No vale la pena que recuerde ni donde
Не стоит того, чтобы я вспоминал даже где
Nos conocimos... la primera vez que nos vimos
Мы познакомились... когда впервые увидели друг друга
No se como te ira a ti pero a mi super bien
Не знаю, как у тебя дела, но у меня отлично
Jangueo con mil mujeres muchos billetes de cien
Тусуюсь с кучей женщин, много стодолларовых купюр
De verdad que me va muy bien
У меня действительно все очень хорошо
De verdad que me va muy bien
У меня действительно все очень хорошо
Hace tiempo se te fue el tren
Давно твой поезд ушел
De verdad que me va muy bien
У меня действительно все очень хорошо
Ya te saque del sistema
Я удалил тебя из системы
Pa que seguir con el dilema
Зачем продолжать эту дилемму
A lo q no sirve se le da delete
То, что не работает, удаляется
Se bota o se quema
Выбрасывается или сжигается
Ahora me disfruto a plenitud la vida nueva
Теперь я в полной мере наслаждаюсь новой жизнью
Ahogarme en lagrimas por ti mamita... Ja!
Утопать в слезах из-за тебя, малышка... Ха!
No vale la pena! (No vale la pena...)
Не стоит того! (Не стоит того...)
No vale la pena! (Que yo siga llorando mas por ti...)
Не стоит того! (Чтобы я продолжал плакать по тебе...)
No vale la pena! (Nou, no...)
Не стоит того! (Нет, нет...)
No vale la pena! (Nou, no...)
Не стоит того! (Нет, нет...)
No vale la pena! (Nou, no...)
Не стоит того! (Нет, нет...)
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena! (Mi vida ya no gira en torno a ti...)
Не стоит того! (Моя жизнь больше не вращается вокруг тебя...)
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale la pena! (No vale la pena!)
Не стоит того! (Не стоит того!)
No vale la pena!
Не стоит того!
No vale le pena! (Nou, nou, nou...)
Не стоит того! (Нет, нет, нет...)
No vale la pena!
Не стоит того!





Авторы: Juan Santana Lugo, Angel Rivera Guzman, Christian Colon Rolon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.