Текст и перевод песни Angel & Khriz - No Me Conoces
No Me Conoces
Ты меня не знаешь
Amor
yo
se
que
no.
Любимая,
я
знаю,
что
ты.
Se
que
no
me
conoces.
Знаю,
что
ты
меня
не
знаешь.
Yo
solo
se
que
en
sueños
mi
vida,
Я
лишь
знаю,
что
в
моих
снах,
моя
жизнь,
Contigo
estoy
toda
la
noche.
Я
с
тобой
всю
ночь.
Se
que
no
me
conoces,
Знаю,
что
ты
меня
не
знаешь,
Yo
solo
se
que
en
sueños
mi
vida,
Я
лишь
знаю,
что
в
моих
снах,
моя
жизнь,
Contigo
estoy
toda
la
noche.
Я
с
тобой
всю
ночь.
Tanto
tiempo
llevo
esperando
por
ti
Так
долго
я
ждал
тебя
Y
no
me
conoces
Но
ты
меня
не
знаешь
Llamo
a
mis
sueños
y
no
me
conoces,
Я
взываю
к
своим
снам,
но
ты
меня
не
знаешь,
Lo
mas
triste
que
no,
no.no
Самое
грустное,
что
нет,
нет.нет
Tanto
tiempo
llevo
esperando
por
ti
Так
долго
я
ждал
тебя
Y
no
me
conoces,
Но
ты
меня
не
знаешь,
Llamo
a
mis
sueños
y
no
me
conoces
Я
взываю
к
своим
снам,
но
ты
меня
не
знаешь,
Lo
mas
triste
que
no,
no.no
Самое
грустное,
что
нет,
нет.нет
Mi
placer
amor
que
tal,
Мое
удовольствие,
любовь,
как
дела,
Perdoname
el
atrevimiento
y
mi
ansiedad,
Прости
мою
дерзость
и
мое
волнение,
Esque
la
vi
pasar
y
puedo
jurar
Это
потому,
что
я
увидел,
как
ты
идешь,
и
могу
поклясться
Que
senti
en
mi
corazon
algo
que
no
es
normal.
Что
я
почувствовал
в
своем
сердце
нечто
необычное.
Como
si
la
conociera
de
rabo
a
cabo,
Как
будто
я
знаю
тебя
вдоль
и
поперек,
Como
si
toda
la
vida
la
ubiese
amado,
Как
будто
я
любил
тебя
всю
свою
жизнь,
No
se
como
explicarlo
y
expresar,
Не
знаю,
как
это
объяснить
и
выразить,
Acompañame
un
minuto
y
conversamos.
Проводи
меня
минутку,
и
мы
поговорим.
Tanto
tiempo
llevo
esperando
por
ti
Так
долго
я
ждал
тебя
Y
no
me
conoces
Но
ты
меня
не
знаешь
Llamo
a
mis
sueños
y
no
me
conoces,
Я
взываю
к
своим
снам,
но
ты
меня
не
знаешь,
Lo
mas
triste
que
no,
no.no
Самое
грустное,
что
нет,
нет.нет
Tanto
tiempo
llevo
esperando
por
ti
Так
долго
я
ждал
тебя
Y
no
me
conoces
Но
ты
меня
не
знаешь
Llamo
a
mis
sueños
y
no
me
conoces,
Я
взываю
к
своим
снам,
но
ты
меня
не
знаешь,
Lo
mas
triste
que
no,
no.no
Самое
грустное,
что
нет,
нет.нет
Lo
mas
triste
qe
no,
no.no
Самое
грустное,
что
нет,
нет.нет
No
me
conoces
y
Ты
меня
не
знаешь
и
Me
siento
medio
estupido
Я
чувствую
себя
немного
глупо
Se
que
es
ilogico
Я
знаю,
это
нелогично
Pues
solamente
en
mis
sueños
Потому
что
только
в
своих
снах
Yo
soy
el
dueño
de
ti,
Я
владею
тобой,
Mi
amor
platonico.
Моя
платоническая
любовь.
Pero
ve-vengo
de
frente,
y
Но
я-я
иду
прямо,
и
Estoy
consciente,
que
Я
осознаю,
что
Ganarte
no
se
hace
con
la
mente
Завоевать
тебя
невозможно
с
умом
Voy
a
hacercarme
y
declararte
lo
presente
Я
подойду
ближе,
и
объявлю
тебе,
что
настоящее
Por
fin
vivir
lo
que
tenerte
se
siente.
Наконец,
пережить
то,
что
значит
иметь
тебя,
чувствует.
Amor
yo
se
que
no.
Любимая,
я
знаю,
что
ты.
Se
que
no
me
conoces.
Знаю,
что
ты
меня
не
знаешь.
Yo
solo
se
que
en
sueños
mi
vida,
Я
лишь
знаю,
что
в
моих
снах,
моя
жизнь,
Contigo
estoy
toda
la
noche.
Я
с
тобой
всю
ночь.
Se
que
no
me
conoces,
Знаю,
что
ты
меня
не
знаешь,
Yo
solo
se
que
en
sueños
mi
vida,
Я
лишь
знаю,
что
в
моих
снах,
моя
жизнь,
Contigo
estoy
toda
la
noche.
Я
с
тобой
всю
ночь.
Tanto
tiempo
llevo
esperando
por
ti
Так
долго
я
ждал
тебя
Y
no
me
conoces
Но
ты
меня
не
знаешь
Llamo
a
mis
sueños
y
no
me
conoces,
Я
взываю
к
своим
снам,
но
ты
меня
не
знаешь,
Lo
mas
triste
que
no,
no.no
Самое
грустное,
что
нет,
нет.нет
Tanto
tiempo
llevo
esperando
por
ti
Так
долго
я
ждал
тебя
Y
no
me
conoces
Но
ты
меня
не
знаешь
Llamo
a
mis
sueños
y
no
me
conoces,
Я
взываю
к
своим
снам,
но
ты
меня
не
знаешь,
Lo
mas
triste
que
no,
no.no
Самое
грустное,
что
нет,
нет.нет
.Siempre
pense
que
era
imposible
encontrarte,
Я
всегда
думал,
что
невозможно
тебя
найти,
Pense
que
solo
eras
producto
de
mis
fantasias,
Я
думал,
что
ты-всего
лишь
плод
моей
фантазии,
Pero
ya
eres
parte
de
mi
realidad.
Но
теперь
ты-часть
моей
реальности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santos-perez Arnaldo, Colon Christian, Rivera Angel, Santiago Raul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.