Текст и перевод песни Angela - Amiga Traidora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Traidora
Подруга-предательница
No
puedo
comprender
y
me
cuesta
creer
Не
могу
понять
и
мне
сложно
поверить,
Que
tu
mi
amiga,
tu
ibas
a
enloquecer
Что
ты,
подруга
моя,
могла
так
обезуметь.
Sabías
que
lo
amaba,
que
él
era
mi
locura
Ты
знала,
что
я
его
любила,
что
он
был
моим
безумием,
Que
él
era
mío,
mío,
mío,
solo
mío
Что
он
был
моим,
моим,
моим,
только
моим.
Trampa,
tu
me
hiciste
trampa
Ловушка,
ты
меня
заманила
в
ловушку,
Y
yo
creía
que
eras
tu
mi
amiga
del
alma
А
я
верила,
что
ты
моя
лучшая
подруга.
Queme
mis
manos
por
ti
y
ahora
me
toca
sufrir
Я
бы
за
тебя
в
огонь
полезла,
а
теперь
мне
страдать,
Sin
darme
cuenta
caí
en
tu
maldita
trampa
Не
заметив,
я
попала
в
твою
проклятую
ловушку.
Amiga
traidora
tu
no
ríes,
tu
no
lloras
Подруга-предательница,
ты
не
смеёшься,
ты
не
плачешь,
Desgarraste
ya
mi
alma
Ты
разорвала
мою
душу.
Eres
fría,
silenciosa,
calculadora
Ты
холодная,
молчаливая,
расчётливая.
Amiga
traidora
no
hace
falta
que
tu
ahora
Подруга-предательница,
не
нужно
тебе
сейчас
Quieras
explicar
lo
inexplicable
de
este
amor
Пытаться
объяснить
необъяснимое
в
этой
любви.
Ya
esta
hecho
el
daño,
amiga
traidora
Урон
уже
нанесён,
подруга-предательница.
Sinceramente
yo
quiero
morirme
ahora
Честно
говоря,
я
сейчас
хочу
умереть,
Sabiendo
de
que
tu,
mi
amiga
la
traidora
Зная,
что
ты,
моя
подруга-предательница,
Se
queda
con
los
besos
de
labios
que
eran
mios
Остаёшься
с
поцелуями
губ,
которые
были
моими,
Tan
mios,
mios,
mios,
solo
mios
Моими,
моими,
моими,
только
моими.
Trampa,
tu
me
hiciste
trampa
Ловушка,
ты
меня
заманила
в
ловушку,
Y
yo
creía
que
eras
tu
mi
amiga
del
alma
А
я
верила,
что
ты
моя
лучшая
подруга.
Queme
mis
manos
por
ti
y
ahora
me
toca
sufrir
Я
бы
за
тебя
в
огонь
полезла,
а
теперь
мне
страдать,
Sin
darme
cuenta
caí
en
tu
maldita
trampa
Не
заметив,
я
попала
в
твою
проклятую
ловушку.
Amiga
traidora
tu
no
ríes,
tu
no
lloras
Подруга-предательница,
ты
не
смеёшься,
ты
не
плачешь,
Desgarraste
ya
mi
alma
Ты
разорвала
мою
душу.
Eres
fría,
silenciosa,
calculadora
Ты
холодная,
молчаливая,
расчётливая.
Amiga
traidora
no
hace
falta
que
tu
ahora
Подруга-предательница,
не
нужно
тебе
сейчас
Quieras
explicar
lo
inexplicable
de
este
amor
Пытаться
объяснить
необъяснимое
в
этой
любви.
Ya
esta
hecho
el
daño,
amiga
traidora
Урон
уже
нанесён,
подруга-предательница.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.