Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
sit
alone
and
watch
your
light
Ich
saß
allein
und
sah
dein
Licht
My
only
friend
through
teenage
nights
Mein
einziger
Freund
durch
Teenager-Nächte
And
everything
I
had
to
know
Und
alles,
was
ich
wissen
musste
I
heard
it
on
my
radio
Hörte
ich
in
meinem
Radio
You
gave
them
all
those
old
time
stars
Du
gabst
ihnen
all
die
alten
Stars
Through
wars
of
worlds
--
invaded
by
Mars
Durch
Kriege
der
Welten
– von
Mars
invadiert
You
made
'em
laugh
--
you
made
'em
cry
Du
hast
sie
zum
Lachen
gebracht
– du
hast
sie
zum
Weinen
gebracht
You
made
us
feel
like
we
could
fly
Du
hast
uns
das
Gefühl
gegeben,
wir
könnten
fliegen
So
don't
become
some
background
noise
Also
werd'
nicht
zu
irgendeinem
Hintergrundgeräusch
A
backdrop
for
the
girls
and
boys
Eine
Kulisse
für
die
Mädchen
und
Jungen
Who
just
don't
know
or
just
don't
care
Die
es
einfach
nicht
wissen
oder
denen
es
egal
ist
And
just
complain
when
you're
not
there
Und
sich
nur
beschweren,
wenn
du
nicht
da
bist
You
had
your
time,
you
had
the
power
Du
hattest
deine
Zeit,
du
hattest
die
Macht
You've
yet
to
have
your
finest
hour
Deine
Sternstunde
steht
dir
noch
bevor
All
we
hear
is
Radio
ga
ga
Alles,
was
wir
hören,
ist
Radio
Ga
Ga
Radio
goo
goo
Radio
Gu
Gu
All
we
hear
is
Radio
ga
ga
Alles,
was
wir
hören,
ist
Radio
Ga
Ga
Radio
blah
blah
Radio
Bla
Bla
Radio
what's
new?
Radio,
was
gibt's
Neues?
Radio,
someone
still
loves
you!
Radio,
jemand
liebt
dich
noch!
We
watch
the
shows
--
we
watch
the
stars
Wir
schauen
die
Shows
– wir
schauen
die
Stars
On
videos
for
hours
and
hours
Auf
Videos,
stundenlang
We
hardly
need
to
use
our
ears
Wir
brauchen
unsere
Ohren
kaum
noch
zu
benutzen
How
music
changes
through
the
years
Wie
sich
Musik
über
die
Jahre
verändert
Let's
hope
you
never
leave
old
friend
Hoffen
wir,
du
verlässt
uns
nie,
alter
Freund
Like
all
good
things
on
you
we
depend
Wie
auf
alle
guten
Dinge
sind
wir
auf
dich
angewiesen
So
stick
around
cos
we
might
miss
you
Also
bleib
hier,
denn
wir
könnten
dich
vermissen
When
we
grow
tired
of
all
this
visual
Wenn
wir
all
dieses
Visuellen
müde
werden
You
had
your
time,
you
had
the
power
Du
hattest
deine
Zeit,
du
hattest
die
Macht
You've
yet
to
have
your
finest
hour
Deine
Sternstunde
steht
dir
noch
bevor
Radio
--
Radio
Radio
– Radio
All
we
hear
is
Radio
ga
ga
Alles,
was
wir
hören,
ist
Radio
Ga
Ga
Radio
goo
goo
Radio
Gu
Gu
All
we
hear
is
Radio
ga
ga
Alles,
was
wir
hören,
ist
Radio
Ga
Ga
Radio
goo
goo
Radio
Gu
Gu
All
we
hear
is
Radio
ga
ga
Alles,
was
wir
hören,
ist
Radio
Ga
Ga
Radio
blah
blah
Radio
Bla
Bla
Radio
what's
new?
Radio,
was
gibt's
Neues?
Radio,
someone
still
loves
you!
Radio,
jemand
liebt
dich
noch!
You
had
your
time,
you
had
the
power
Du
hattest
deine
Zeit,
du
hattest
die
Macht
You've
yet
to
have
your
finest
hour
Deine
Sternstunde
steht
dir
noch
bevor
All
we
hear
is
Radio
ga
ga
Alles,
was
wir
hören,
ist
Radio
Ga
Ga
Radio
goo
goo
Radio
Gu
Gu
All
we
hear
is
Radio
ga
ga
Alles,
was
wir
hören,
ist
Radio
Ga
Ga
Radio
blah
blah
Radio
Bla
Bla
Radio
what's
new?
Radio,
was
gibt's
Neues?
Radio,
someone
still
loves
you!
Radio,
jemand
liebt
dich
noch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.