Angela Bofill - Break It To Me Gently - перевод текста песни на немецкий

Break It To Me Gently - Angela Bofillперевод на немецкий




Break It To Me Gently
Sag es mir behutsam
Did you think that your smile
Dachtest du, dein Lächeln
Could hide what's on your mind?
könnte verbergen, was du denkst?
No matter how I tried
Egal, wie sehr ich es versuchte,
I just couldn't be so blind
Ich konnte einfach nicht so blind sein.
We've been close but people grow
Wir waren uns nah, aber Menschen entwickeln sich
And they sometimes grow apart
Und manchmal leben sie sich auseinander.
There's just one thing I ask you
Es gibt nur eines, worum ich dich bitte,
If you've had a change of heart
Wenn sich dein Herz verändert hat:
Break it to me gently
Sag es mir behutsam.
If you have to, then tell me lies
Wenn es sein muss, dann lüg mich an.
Break it to me gently
Sag es mir behutsam,
At least leave me with my pride
Lass mir wenigstens meinen Stolz.
Try to spare my feelings
Versuch, meine Gefühle zu schonen,
If the feelings have to die
Wenn die Gefühle sterben müssen.
Break it to me gently
Sag es mir behutsam,
If you have to say goodbye
Wenn du Lebewohl sagen musst.
I'm not ashamed to admit
Ich schäme mich nicht zuzugeben,
I really hurt inside
dass ich innerlich wirklich verletzt bin.
After all these are my feelings
Schließlich sind das meine Gefühle,
Why should I make them hide?
Warum sollte ich sie verstecken?
But I won't hold you back
Aber ich werde dich nicht aufhalten,
There'll be no pulling on your sleeve
Ich werde nicht an deinem Ärmel ziehen.
Just let me down easy
Lass mich nur sanft fallen
And go softly when you leave
Und geh leise, wenn du gehst.
And break it to me gently
Und sag es mir behutsam.
If you have to, then tell me lies
Wenn es sein muss, dann lüg mich an.
Break it to me gently
Sag es mir behutsam,
At least leave me with my pride
Lass mir wenigstens meinen Stolz.
Try to spare my feelings
Versuch, meine Gefühle zu schonen,
If the feelings have to die
Wenn die Gefühle sterben müssen.
Break it to me gently
Sag es mir behutsam,
If you have to say goodbye
Wenn du Lebewohl sagen musst.
You always knew that you had my heart
Du wusstest immer, dass du mein Herz hattest.
It's still yours, if you wanna take it
Es gehört immer noch dir, wenn du es nehmen willst.
But when you go, as I know you must
Aber wenn du gehst, wie du, ich weiß, musst,
Be gentle when you're breaking
Sei sanft, wenn du es brichst.
Break it to me gently
Sag es mir behutsam.
If you have to, then tell me lies
Wenn es sein muss, dann lüg mich an.
Break it to me gently
Sag es mir behutsam,
At least leave me with my pride
Lass mir wenigstens meinen Stolz.
Try to spare my feelings
Versuch, meine Gefühle zu schonen,
If the feelings have to die
Wenn die Gefühle sterben müssen.
Break it to me gently
Sag es mir behutsam,
If you have to say goodbye
Wenn du Lebewohl sagen musst.
Break it to me gently
Sag es mir behutsam,
If you have to say goodbye
Wenn du Lebewohl sagen musst.





Авторы: D. James, D. Frank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.