Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Say Goodbye
Zeit, Abschied zu nehmen
Just
the
other
day
I
said
hello
to
you
Erst
neulich
sagte
ich
Hallo
zu
dir
Now
it
seems
like
time
has
passed
us
by
Jetzt
scheint
es,
als
wäre
die
Zeit
an
uns
vorbeigegangen
I
wish
there
was
a
treasure
I
could
show
to
you
Ich
wünschte,
es
gäbe
einen
Schatz,
den
ich
dir
zeigen
könnte
To
make
our
love
come
back
and
never
die
Um
unsere
Liebe
zurückzubringen
und
niemals
sterben
zu
lassen
But
it's
time
to
say
goodbye
Aber
es
ist
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
Things
happen
as
they
do
with
only
you
Dinge
geschehen
so,
wie
sie
es
tun,
gerade
mit
dir
Now
I
think
I'm
gonna
cry
Jetzt
glaube
ich,
ich
werde
weinen
But
at
least
I
know
we
try
Aber
zumindest
weiß
ich,
dass
wir
es
versucht
haben
Oh
baby
it's
time
to
say
goodbye.
Oh
Baby,
es
ist
Zeit,
Abschied
zu
nehmen.
Goodbye
to
all
the
things
we
hold
so
dear
to
us
Lebewohl
all
den
Dingen,
die
uns
so
lieb
sind
Goodbye
to
all
the
things
we
used
to
do
Lebewohl
all
den
Dingen,
die
wir
zu
tun
pflegten
Goodbye
to
everybody
far
and
near
to
us
Lebewohl
allen,
fern
und
nah
But
that
won't
ever
stop
me
from
loving
you
Aber
das
wird
mich
niemals
davon
abhalten,
dich
zu
lieben
Though
it's
time
to
say
goodbye
Obwohl
es
Zeit
ist,
Abschied
zu
nehmen
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
Things
happen
as
they
do
with
only
you
Dinge
geschehen
so,
wie
sie
es
tun,
gerade
mit
dir
Wish
I
didn't
have
to
go
Wünschte,
ich
müsste
nicht
gehen
But
deep
inside
I
know
Aber
tief
im
Inneren
weiß
ich
That
baby
it's
time
to
say
goodbye
Dass,
Baby,
es
Zeit
ist,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Goodbye...
goodbye...
Lebewohl...
Lebewohl...
Instrumental
Instrumental
Though
it's
time
to
say
goodbye
Obwohl
es
Zeit
ist,
Abschied
zu
nehmen
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
Things
happen
as
they
do
with
only
you
Dinge
geschehen
so,
wie
sie
es
tun,
gerade
mit
dir
Now
I
think
I
have
to
go
Jetzt
glaube
ich,
ich
muss
gehen
But
deep
inside
I
know
Aber
tief
im
Inneren
weiß
ich
That
baby
it's
time
to
say
goodbye
Dass,
Baby,
es
Zeit
ist,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
to
all
the
things
we
used
to
do
now
Zeit,
jetzt
Abschied
zu
nehmen
von
all
den
Dingen,
die
wir
zu
tun
pflegten
Time
to
say
goodbye
to
all
the
family
and
friends
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
von
all
der
Familie
und
den
Freunden
Time
to
say
goodbye
to
everybody
that
we
do
know
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
von
jedem,
den
wir
kennen
Even
though
I
know
that
this
is
really
not
the
end
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
dies
wirklich
nicht
das
Ende
ist
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Goodbye...
Goodbye...
Goodbye...
Goodbye
Lebewohl...
Lebewohl...
Lebewohl...
Lebewohl
Time
to
say
goodbye
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angela Bofill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.