Angela Bofill - You Should Know by Now - перевод текста песни на немецкий

You Should Know by Now - Angela Bofillперевод на немецкий




You Should Know by Now
Du solltest es inzwischen wissen
You ought to know by now
Du solltest es inzwischen wissen
Love is the look in my eye
Liebe ist der Blick in meinen Augen
Lovin' the way you smile
Ich liebe es, wie du lächelst
When I say
Wenn ich sage
"I wish you would stay"
"Ich wünschte, du würdest bleiben"
You bring out all the youth in me
Du weckst all die Jugend in mir
I laugh and cry out all the truth in me, out of love
Ich lache und schreie all die Wahrheit in mir heraus, aus Liebe
You should know by now
Du solltest es inzwischen wissen
Haven't you felt by now?
Hast du es inzwischen nicht gefühlt?
Just what it's like to be loved
Wie es ist, geliebt zu werden
Knowing that certain touch when you're sure
Diese bestimmte Berührung zu spüren, wenn du dir sicher bist
Time won't give you more
Dass die Zeit dir nicht mehr geben wird
You bring out all the best in me
Du bringst das Beste in mir zum Vorschein
I wanna hold you 'til you feel the need somehow
Ich möchte dich halten, bis du irgendwie das Bedürfnis fühlst
You should know by now
Du solltest es inzwischen wissen
If I could just find the words
Wenn ich nur die Worte finden könnte
I wouldn't be left so lonely
Wäre ich nicht so einsam zurückgelassen
If you were my only
Wenn du mein Einziger wärst
Then I'd show you how
Dann würde ich dir zeigen, wie
Every move as smooth as silk
Jede Bewegung so sanft wie Seide
Say you will stay, you will
Sag, dass du bleibst, dass du es tun wirst
Hasn't it crossed your mind?
Ist es dir nicht in den Sinn gekommen?
Haven't you known all the time?
Hast du es nicht die ganze Zeit gewusst?
Honestly, tell me now, has it shown?
Ehrlich, sag mir jetzt, hat es sich gezeigt?
How much love is grown?
Wie sehr die Liebe gewachsen ist?
The way I tremble at the sight of you
Die Art, wie ich bei deinem Anblick zittere
I want to learn to love you through and through
Ich möchte lernen, dich durch und durch zu lieben
This I'll vow
Das schwöre ich
You should know by now
Du solltest es inzwischen wissen
Hmm, by now
Hmm, inzwischen
You should know by now, ooh
Du solltest es inzwischen wissen, ooh
Don't you think you should know by now?
Glaubst du nicht, du solltest es inzwischen wissen?





Авторы: Earl Klugh, Bunny Hull


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.