Angela Carrasco - Ahora O Nunca - перевод текста песни на немецкий

Ahora O Nunca - Angela Carrascoперевод на немецкий




Ahora O Nunca
Jetzt oder Nie
Desde que empezamos juntos a ser pareja
Seit wir zusammen ein Paar wurden
En el juego de tu amor solo fui una pieza
In dem Spiel deiner Liebe war ich nur eine Figur
Y luché por ganar y ser algo más
Und ich kämpfte, um zu gewinnen und mehr zu sein
Que una más en tu colección
Als nur eine weitere in deiner Sammlung
Otros brazos sin amor te envolvieron
Andere Arme ohne Liebe umarmten dich
Y al embrujo de tus besos se rindieron
Und dem Zauber deiner Küsse ergaben sie sich
Pero yo no soy esa
Aber ich bin nicht diese Eine
Que quiere vivir como presa
Die wie eine Beute leben will
De su amo y señor
Ihres Herrn und Meisters
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
Es la hora de recomenzar
Es ist Zeit, neu anzufangen
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
O te quedas o te vas
Entweder du bleibst oder du gehst
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
de lo que soy capaz por el amor de un hombre
Ich weiß, wozu ich fähig bin für die Liebe eines Mannes
Si cuando le pido amor, con amor responde
Wenn er, wenn ich ihn um Liebe bitte, mit Liebe antwortet
Pero yo no soy esa flor
Aber ich bin nicht diese Blume
Que colocas en cualquier jarrón
Die du in irgendeine Vase stellst
Que perfuma tu lecho de amor
Die dein Liebesbett parfümiert
Me quieres como un niño quiere a su juguete
Du liebst mich, wie ein Kind sein Spielzeug liebt
Ahora quiero divertirme, ahora vete
Jetzt will ich mich amüsieren, jetzt geh
Pero yo no soy leña
Aber ich bin kein Brennholz
De esa hoguera cada vez más pequeña
Für dieses immer kleiner werdende Feuer
Que arde en tu corazón
Das in deinem Herzen brennt
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
Es la hora de recomenzar
Es ist Zeit, neu anzufangen
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
O te quedas o te vas
Entweder du bleibst oder du gehst
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
Pero yo no soy esa
Aber ich bin nicht diese Eine
Que quiere vivir como presa
Die wie eine Beute leben will
De su amo y señor
Ihres Herrn und Meisters
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
Es la hora de recomenzar
Es ist Zeit, neu anzufangen
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
O te quedas o te vas
Entweder du bleibst oder du gehst
Ahora o nunca
Jetzt oder nie
Lara-lara-lara-la, ahora o nunca (ahora o nunca)
Lara-lara-lara-la, jetzt oder nie (jetzt oder nie)
O te quedas o te vas
Entweder du bleibst oder du gehst
Ahora o nunca (ahora o nunca)
Jetzt oder nie (jetzt oder nie)
Es tiempo de recomenzar
Es ist Zeit, neu anzufangen
Ahora o nunca (ahora o nunca)
Jetzt oder nie (jetzt oder nie)
O te quedas o te vas
Entweder du bleibst oder du gehst
Ahora o nunca (ahora o nunca)
Jetzt oder nie (jetzt oder nie)





Авторы: Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.