Angela Carrasco - Atrapada - перевод текста песни на немецкий

Atrapada - Angela Carrascoперевод на немецкий




Atrapada
Gefangen
Quieres la vedad,
Du willst die Wahrheit,
Y en el fondo las sospechas.
Und tief im Inneren ahnst du es.
Quieres confiar,
Du willst vertrauen,
Pero se que estás deshecha.
Aber ich weiß, dass du am Boden zerstört bist.
Sueñas con su amor,
Du träumst von seiner Liebe,
Temes lo peor.
Du fürchtest das Schlimmste.
Quieres la verdad,
Du willst die Wahrheit,
Y la verdad va a lastimarte.
Und die Wahrheit wird dich verletzen.
Y que para él,
Und ich weiß, dass für ihn,
La mentira es como un arte.
Die Lüge wie eine Kunst ist.
Le conozco bien,
Ich kenne ihn gut,
Yo sufrí también.
Ich habe auch gelitten.
Es encanto de dueño y señor,
Er hat den Charme eines Herrn und Meisters,
Yo fui por él todo lo que no soy.
Ich war für ihn all das, was ich nicht bin.
Ojala no se ateva a jugar
Hoffentlich wagt er es nicht zu spielen
A cara o cruz, tu felicidad.
Kopf oder Zahl mit deinem Glück.
(Atrapada),
(Gefangen),
Tu suerte está decidida.
Dein Schicksal ist entschieden.
Gira la vida,
Das Leben dreht sich,
Va comosiempre al ganador.
Es geht wie immer an den Gewinner.
(Atrapada),
(Gefangen),
El pide todo por nada.
Er verlangt alles für nichts.
Tarde o temprano
Früher oder später
Se cobra el precio del amor.
Wird der Preis der Liebe eingefordert.
Quieres la verdad,
Du willst die Wahrheit,
Pero esperas el milagro.
Aber du hoffst auf das Wunder.
Sueñas que esta vez,
Du träumst, dass dieses Mal,
Algo en el esté cambiando.
Sich etwas in ihm ändert.
Te comprendo bien,
Ich verstehe dich gut,
Yo sufrí también.
Ich habe auch gelitten.
Es encanto de dueño y señor,
Er hat den Charme eines Herrn und Meisters,
Yo fui por él todo lo que no soy.
Ich war für ihn all das, was ich nicht bin.
Ojala no se ateva a jugar
Hoffentlich wagt er es nicht zu spielen
A cara o cruz, tu felicidad.
Kopf oder Zahl mit deinem Glück.
(Atrapada),
(Gefangen),
Tu suerte está decidida.
Dein Schicksal ist entschieden.
Gira la vida,
Das Leben dreht sich,
Va comosiempre al ganador.
Es geht wie immer an den Gewinner.
(Atrapada),
(Gefangen),
El pide todo por nada.
Er verlangt alles für nichts.
Tarde o temprano
Früher oder später
Se cobra el precio del amor.
Wird der Preis der Liebe eingefordert.





Авторы: M. Perez, M.r. Ovelar, J.a. Garcia Morato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.