Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Tambien Me Haces Falta
Du fehlst mir auch
Si
cuando
me
haya
ido
Wenn
ich
gegangen
bin
Sientes
el
frío
del
adiós
Spürst
du
die
Kälte
des
Abschieds
Abrázate
fuerte
al
recuerdo
Umarme
fest
die
Erinnerung
Del
último
beso
entre
los
dos
An
den
letzten
Kuss
zwischen
uns
beiden
Si
cuando
estés
entre
la
gente
Wenn
du
unter
Leuten
bist
Sientes
el
frío
de
la
soledad
Spürst
du
die
Kälte
der
Einsamkeit
Abrázate
fuerte
a
mis
palabras
Umarme
fest
meine
Worte
Te
llenarán
de
amor
y
paz
Sie
werden
dich
mit
Liebe
und
Frieden
erfüllen
Cuando
sientas
el
frío
de
la
distancia
Wenn
du
die
Kälte
der
Entfernung
spürst
Abrázate
al
sonido
del
viento
y
del
mar
Umarme
den
Klang
des
Windes
und
des
Meeres
Y
oirás
mi
voz
ahogada
de
nostalgia
Und
du
wirst
meine
von
Sehnsucht
erstickte
Stimme
hören
Porque
a
mí
tú
también
me
haces
falta
Denn
du
fehlst
mir
auch
Si
tus
mejillas
sienten
el
frío
de
una
lágrima
Wenn
deine
Wangen
die
Kälte
einer
Träne
spüren
Abrázate
a
la
luz
que
te
dejó
mi
alma
Umarme
das
Licht,
das
meine
Seele
dir
hinterließ
Abrázala
con
fuerza
y
siente
Umarme
es
fest
und
spüre
Que
a
mí
tú
también
me
haces
falta
Dass
du
mir
auch
fehlst
Si
me
extrañas
cada
noche
Wenn
du
mich
jede
Nacht
vermisst
Sintiendo
el
frío
del
lecho
vacío
Und
die
Kälte
des
leeren
Bettes
spürst
Abrázate
fuerte
a
mi
retrato
Umarme
fest
mein
Bild
Y
piensa
en
nuestros
buenos
ratos
Und
denke
an
unsere
schönen
Zeiten
Cuando
sientas
el
frío
de
la
distancia
Wenn
du
die
Kälte
der
Entfernung
spürst
Abrázate
al
sonido
del
viento
y
del
mar
Umarme
den
Klang
des
Windes
und
des
Meeres
Y
oirás
mi
voz
ahogada
de
nostalgia
Und
du
wirst
meine
von
Sehnsucht
erstickte
Stimme
hören
Porque
a
mí
tú
también
me
haces
falta
Denn
du
fehlst
mir
auch
Si
tus
mejillas
sienten
el
frío
de
una
lágrima
Wenn
deine
Wangen
die
Kälte
einer
Träne
spüren
Abrázate
a
la
luz
que
te
dejó
mi
alma
Umarme
das
Licht,
das
meine
Seele
dir
hinterließ
Abrázala
con
fuerza
y
siente
Umarme
es
fest
und
spüre
Que
a
mí
tú
también
me
haces
falta
Dass
du
mir
auch
fehlst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Blanes Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.