Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Puedo Ir Sin Ti
Wohin kann ich ohne dich gehen
Voy
a
un
camino
sin
final
Ich
gehe
einen
Weg
ohne
Ende
A
perderme
por
ahí,
a
buscar
felicidad
Verliere
mich
dort,
suche
das
Glück
Pero
siempre
estás
en
mi
Doch
du
bist
immer
in
mir
Y
no
sé
a
donde
puedo
ir
sin
ti
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
ohne
dich
gehen
kann
Voy,
voy
pensando
en
no
sé
que
Ich
geh,
denk
an
ich
weiß
nicht
was
Con
mil
gentes
conversé,
cien
lugares
visité
Mit
tausend
Menschen
sprach
ich,
hundert
Orte
sah
ich
Y
te
escucho
siempre
a
ti
Und
doch
hör
ich
immer
dich
Y
no
sé
a
donde
puedo
ir
sin
ti
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
ohne
dich
gehen
kann
Trate
de
viajar
y
un
romance
buscar
Ich
versuchte
zu
reisen,
eine
neue
Liebe
zu
finden
Corrí
por
doquier
muy
al
fondo
del
mar
Lief
überall
hin,
bis
tief
ins
Meer
No
puedo
dejar
mis
memorias
atrás:
Doch
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
hinter
mir
lassen:
Te
extraño.
Mi
amor.
Muy
al
fondo
de
mi
Ich
vermisse
dich.
Mein
Liebster.
Tief
in
mir.
Pero
voy
a
un
camino
sin
final
Doch
ich
geh
einen
Weg
ohne
Ende
A
perderme
por
ahí,
a
buscar
felicidad
Verliere
mich
dort,
suche
das
Glück
Pero
siempre
estás
en
mi
Doch
du
bist
immer
in
mir
Y
no
sé
a
donde
puedo
ir
sin
ti
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
ohne
dich
gehen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baloyan Sirak Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.