Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás En Mi Corazón
Du bist in meinem Herzen
Estás
en
mi
corazón
Du
bist
in
meinem
Herzen
Dentro
de
mi
corazón
Tief
in
meinem
Herzen
Estás
en
mi
corazón
Du
bist
in
meinem
Herzen
Dentro
de
mi
corazón
Tief
in
meinem
Herzen
Eres
lo
mejor
que
hay
en
mí
Du
bist
das
Beste
in
mir
En
mi
vida
tú
eres
el
cien
por
cien
In
meinem
Leben
bist
du
hundert
Prozent
Al
despertarme
te
imagino
cerca
de
mí
Beim
Aufwachen
stelle
ich
mir
dich
nah
vor
Tú
me
acaricias
y
mi
soledad
se
va
Du
streichelst
mich
und
meine
Einsamkeit
vergeht
Estás
en
mi
corazón
Du
bist
in
meinem
Herzen
Dentro
de
mi
corazón
Tief
in
meinem
Herzen
Estás
en
mi
corazón
Du
bist
in
meinem
Herzen
Dentro
de
mi
corazón
Tief
in
meinem
Herzen
Quiero
regresar
junto
a
ti
Ich
möchte
zu
dir
zurückkehren
Como
un
arcoíris
tú
estás
ahí
Wie
ein
Regenbogen
stehst
du
da
Desvaneciendo
con
tus
ojos
la
tempestad
Vertreibst
mit
deinen
Augen
den
Sturm
Amaneciendo
un
beso
para
mí,
así
Bei
Sonnenaufgang
ein
Kuss
für
mich,
genau
so
Eres
lo
mejor
que
hay
en
mí
Du
bist
das
Beste
in
mir
Cada
noche
sin
tu
dulce
calor
Jede
Nacht
ohne
deine
Wärme
Cuando
me
siento
triste
y
sola,
y
no
estás
aquí
Wenn
ich
traurig
und
allein
bin
und
du
nicht
hier
Tu
foto
sigue
acompañándome,
mi
amor
Begleitet
mich
dein
Foto
immer
noch,
mein
Schatz
Estás
en
mi
corazón
Du
bist
in
meinem
Herzen
Dentro
de
mi
corazón
Tief
in
meinem
Herzen
Estás
en
mi
corazón
Du
bist
in
meinem
Herzen
Dentro
de
mi
corazón
Tief
in
meinem
Herzen
Tú
das
calor
a
mi
corazón
Du
wärmst
mein
Herz
Tú
enciendes
fuego
en
mi
corazón
Du
entfachst
Feuer
in
meinem
Herzen
Tú
estás
en
mi
corazón
Du
bist
in
meinem
Herzen
Tú
enciendes
mi
corazón
Du
entzündest
mein
Herz
Tú
das
calor
a
mi
corazón
Du
wärmst
mein
Herz
Dentro
de
mi
corazón
Tief
in
meinem
Herzen
Estás
en
mi
corazón
Du
bist
in
meinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Lecuona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.