Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Has Echado al Olvido
Du hast mich vergessen
Que
de
mi
amor
te
has
olvidado
Dass
du
meine
Liebe
vergessen
hast
Que
ya
no
estás
más
a
mi
lado
Dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Y
que
por
fin
te
sientes
libre
Und
dass
du
dich
endlich
frei
fühlst
Les
dices...
Sagst
du
ihnen...
Que
fuen
un
error
vivir
conmigo
Dass
es
ein
Fehler
war,
mit
mir
zu
leben
Y
que
el
quererme
fue
un
castigo
Und
mich
zu
lieben
war
eine
Strafe
Porque
que
no
sirvo
para
amarte
Weil
ich
nicht
würdig
bin,
dich
zu
lieben
Tú
les
dices...
Du
sagst
ihnen...
Que
te
propones
nunca
mas
volverme
a
ver
Dass
du
vorhast,
mich
nie
wieder
zu
sehen
Que
mi
tristeza
no
te
puede
hacer
volver
Dass
mein
Kummer
dich
nicht
zurückbringen
kann
Que
todo
ha
terminado
ya
Dass
alles
nun
vorbei
ist
Que
te
has
acostumbrado
Dass
du
dich
daran
gewöhnt
hast
A
verme
y
no
quererme
Mich
zu
sehen
und
nicht
zu
lieben
Y
me
has
abandonado
Und
du
hast
mich
verlassen
Me
has
echado
al
olvido
Du
hast
mich
vergessen
Has
dejado
de
amarme
Du
hast
aufgehört,
mich
zu
lieben
A
tu
amor
lo
he
perdido
Ich
habe
deine
Liebe
verloren
¿Y
cómo
voy
hacer
para
olvidarte?
Und
wie
soll
ich
dich
vergessen?
Me
has
echado
al
olvido
Du
hast
mich
vergessen
Ya
no
estoy
en
tu
vida
Ich
bin
nicht
mehr
in
deinem
Leben
Y
aunque
se
lo
que
dices
Und
obwohl
ich
weiß,
was
du
sagst
Yo
guardo
una
esperanza
todavía.
Bewahre
ich
noch
immer
eine
Hoffnung.
Que
no
te
importa
mi
dolor
Dass
mein
Schmerz
dich
nicht
kümmert
Que
fui
de
todas
la
peor
Dass
ich
die
Schlimmste
von
allen
war
Que
soy
borrón
y
cuenta
nueva
Dass
ich
nur
ein
Strich
in
der
Rechnung
bin
Les
dices...
Sagst
du
ihnen...
Que
no
soy
nada
ya
en
tu
vida
Dass
ich
nichts
mehr
in
deinem
Leben
bin
Que
no
me
quieres
ni
de
amiga
Dass
du
mich
nicht
mal
als
Freundin
willst
Que
ni
siquiera
me
recuerdas
Dass
du
dich
nicht
einmal
an
mich
erinnerst
Tu
les
dices
Du
sagst
ihnen
Que
te
propones
nunca
más
volverme
a
ver
Dass
du
vorhast,
mich
nie
wieder
zu
sehen
Que
mi
tristeza
no
te
puede
hacer
volver
Dass
mein
Kummer
dich
nicht
zurückbringen
kann
Que
todo
ha
terminado
ya
Dass
alles
nun
vorbei
ist
Que
te
has
acostumbrado
Dass
du
dich
daran
gewöhnt
hast
A
verme
y
no
quererme
Mich
zu
sehen
und
nicht
zu
lieben
Y
me
has
abandonado
Und
du
hast
mich
verlassen
Me
has
echado
al
olvido
Du
hast
mich
vergessen
Has
dejado
de
amarme
Du
hast
aufgehört,
mich
zu
lieben
A
tu
amor
lo
he
perdido
Ich
habe
deine
Liebe
verloren
¿Y
como
voy
hacer
para
olvidarte?
Und
wie
soll
ich
dich
vergessen?
Me
has
echado
al
olvido
Du
hast
mich
vergessen
Ya
no
estoy
en
tu
vida
Ich
bin
nicht
mehr
in
deinem
Leben
Y
aunque
se
lo
que
dices
Und
obwohl
ich
weiß,
was
du
sagst
Yo
guardo
una
esperanza
todavía.
Bewahre
ich
noch
immer
eine
Hoffnung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Perez, Roberto Livi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.