Текст и перевод песни Angela Carrasco - Suspiros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
triste
el
suspiro
que
en
mis
labios
yace
Как
печален
вздох,
что
на
моих
устах
покоится
Y
una
noche
nace
y
vuela
hacia
ti
И
ночью
рождается
и
летит
к
тебе
Qué
dulce
el
suspiro
que
quema
por
dentro
Как
сладок
вздох,
что
внутри
сжигает
Que
sale
a
tu
encuentro
y
no
vuelve
jamás
Что
идет
тебе
навстречу
и
никогда
не
возвращается
Que
vive
por
ti
que
late
por
ti
Что
живет
ради
тебя,
что
бьется
ради
тебя
Que
canta
y
respira
por
ti
Что
поет
и
дышит
ради
тебя
Que
muere
a
tu
lado
matándome
a
mí
Что
умирает
рядом
с
тобой,
убивая
меня
Mi
cama
vacía
suspira
por
ti
Моя
пустая
кровать
вздыхает
по
тебе
Mi
pecho
vacío
suspira
por
ti
Моя
пустая
грудь
вздыхает
по
тебе
Mis
manos
vacías
suspiran
por
ti
Мои
пустые
руки
вздыхают
по
тебе
Hasta
mis
sueños
vacíos
suspiran
por
ti
Даже
мои
пустые
сны
вздыхают
по
тебе
Por
eso
esta
noche
no
puedo
dormir
ni
un
poco
Поэтому
сегодня
ночью
я
не
могу
спать
нисколько
Y
este
juego
de
la
rueda
rueda
que
es
mi
maldición
И
эта
игра
в
колесо
рулетки,
которая
является
моим
проклятием
Parece
que
mi
corazón
se
está
volviendo
loco
Кажется,
мое
сердце
сходит
с
ума
Te
miro
y
no
sé
si
te
miro
Я
смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
смотрю
ли
я
на
тебя
Me
sobran
suspiros
me
falta
tu
amor
У
меня
слишком
много
вздохов,
мне
не
хватает
твоей
любви
Qué
larga
es
la
noche
qué
corto
el
suspiro
Как
длинна
ночь,
как
короток
вздох
Qué
oscuros
quejidos
lo
que
el
alma
da
Какие
мрачные
стоны
исходят
из
души
Qué
negra
es
la
pena
que
roba
el
sentido
Как
черна
печаль,
которая
похищает
смысл
Qué
blanco
el
suspiro
que
quiere
volar
Как
бел
вздох,
который
хочет
взлететь
Que
vive
por
ti
que
late
por
ti
Что
живет
ради
тебя,
что
бьется
ради
тебя
Que
canta
y
respira
por
ti
Что
поет
и
дышит
ради
тебя
Que
muere
a
tu
lado
matándome
a
mí
Что
умирает
рядом
с
тобой,
убивая
меня
Mi
cama
vacía
suspira
por
ti
Моя
пустая
кровать
вздыхает
по
тебе
Mi
pecho
vacío
suspira
por
ti
Моя
пустая
грудь
вздыхает
по
тебе
Mis
manos
vacías
suspiran
por
ti
Мои
пустые
руки
вздыхают
по
тебе
Hasta
mis
sueños
vacíos
suspiran
por
ti
Даже
мои
пустые
сны
вздыхают
по
тебе
Por
eso
esta
noche
no
puedo
dormir
ni
un
poco
Поэтому
сегодня
ночью
я
не
могу
спать
нисколько
Y
este
juego
de
la
rueda
rueda
que
es
mi
maldición
И
эта
игра
в
колесо
рулетки,
которая
является
моим
проклятием
Parece
que
mi
corazón
se
está
volviendo
loco
Кажется,
мое
сердце
сходит
с
ума
Te
miro
y
no
sé
si
te
miro
Я
смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
смотрю
ли
я
на
тебя
Me
sobran
suspiros
me
falta
tu
amor
У
меня
слишком
много
вздохов,
мне
не
хватает
твоей
любви
Por
eso
esta
noche
no
puedo
dormir
ni
un
poco
Поэтому
сегодня
ночью
я
не
могу
спать
нисколько
Y
este
juego
de
la
rueda
rueda
que
es
mi
maldición
И
эта
игра
в
колесо
рулетки,
которая
является
моим
проклятием
Parece
que
mi
corazón
se
está
volviendo
loco
Кажется,
мое
сердце
сходит
с
ума
Te
miro
y
no
sé
si
te
miro
Я
смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
смотрю
ли
я
на
тебя
Me
sobran
suspiros
me
falta
tu
amor
У
меня
слишком
много
вздохов,
мне
не
хватает
твоей
любви
Me
sobran
suspiros
me
falta
tu
amor"
У
меня
слишком
много
вздохов,
мне
не
хватает
твоей
любви"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gomez Escolar Roldan Luis, Seijas Cabezudo Julio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.