Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extraño, Te Olvido, Te Amo
Ich vermisse dich, ich vergesse dich, ich liebe dich
Traigo
en
los
bolsillos
tanta
soledad
Ich
trage
so
viel
Einsamkeit
in
meinen
Taschen
Desde
que
te
fuiste
no
me
queda
más
Seit
du
gegangen
bist,
bleibt
mir
nichts
mehr
Que
una
foto
gris
y
un
triste
sentimiento
Als
ein
graues
Foto
und
ein
trauriges
Gefühl
Lo
que
más
lástima
en
tanta
confusión
Was
am
meisten
schmerzt
in
all
diesem
Chaos
En
cada
raquisio
de
mi
corazón
In
jedem
Winkel
meines
Herzens
Como
hacerte
a
un
lado
de
mis
pensaimientos
Wie
ich
dich
aus
meinen
Gedanken
verdrängen
soll
Por
ti,
por
ti,
por
ti
Für
dich,
für
dich,
für
dich
He
dejado
todo
sin
mirar
atrás
Habe
ich
alles
hinter
mir
gelassen
Aposté
la
vida
y
me
dejé
ganar
Ich
habe
mein
Leben
riskiert
und
mich
besiegen
lassen
Te
extraño,
porque
vive
en
mí
tu
recuerdo
Ich
vermisse
dich,
denn
deine
Erinnerung
lebt
in
mir
Te
olvido,
a
cada
minuto
lo
intento
Ich
vergesse
dich,
jeden
Versuch
in
jeder
Minute
Te
amo,
es
que
ya
no
tengo
remedio
Ich
liebe
dich,
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Te
extraño,
te
olvido
y
te
amo
de
nuevo
Ich
vermisse
dich,
vergesse
dich
und
liebe
dich
von
Neuem
Te
extraño,
porque
vive
en
mí
tu
recuerdo
Ich
vermisse
dich,
denn
deine
Erinnerung
lebt
in
mir
Te
olvido,
a
cada
minuto
lo
intento
Ich
vergesse
dich,
jeden
Versuch
in
jeder
Minute
Te
amo,
y
es
que
ya
no
tengo
remedio
Ich
liebe
dich,
und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Te
extraño,
te
olvido
y
te
amo
de
nuevo
Ich
vermisse
dich,
vergesse
dich
und
liebe
dich
von
Neuem
He
perdido
todo,
hasta
la
identidad
Ich
habe
alles
verloren,
sogar
meine
Identität
Y
si
lo
pidieras
más
podría
dar
Und
wenn
du
es
verlangst,
könnte
ich
noch
mehr
geben
Es
que
cuando
se
ama
nada
es
demasiado
Denn
wenn
man
liebt,
ist
nichts
zu
viel
Me
enseñaste
el
límite
de
la
pasión
Du
hast
mir
die
Grenzen
der
Leidenschaft
gezeigt
Y
no
me
enseñaste
a
decir
adiós
Doch
mir
nicht
beigebracht,
auf
Wiedersehen
zu
sagen
He
aprendido
ahora
que
te
has
marchado
Ich
lerne
es
jetzt,
da
du
gegangen
bist
Por
ti,
por
ti,
por
ti
Für
dich,
für
dich,
für
dich
He
dejado
todo
sin
mirar
atrás
Habe
ich
alles
hinter
mir
gelassen
Aposte
la
vida
y
me
dejé
ganar
Ich
habe
mein
Leben
riskiert
und
mich
besiegen
lassen
Te
extraño,
porque
vive
en
mí
tu
recuerdo
Ich
vermisse
dich,
denn
deine
Erinnerung
lebt
in
mir
Te
olvido,
a
cada
minuto
lo
intento
Ich
vergesse
dich,
jeden
Versuch
in
jeder
Minute
Te
amo,
y
es
que
ya
no
tengo
remedio
Ich
liebe
dich,
und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Te
extraño,
te
olvido
y
te
amo
de
nuevo
Ich
vermisse
dich,
vergesse
dich
und
liebe
dich
von
Neuem
Te
extraño,
porque
vive
en
mí
tu
recuerdo
Ich
vermisse
dich,
denn
deine
Erinnerung
lebt
in
mir
Te
olvido,
a
cada
minuto
lo
intento
Ich
vergesse
dich,
jeden
Versuch
in
jeder
Minute
Te
amo,
es
que
ya
no
tengo
remedio
Ich
liebe
dich,
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Te
extraño,
te
olvido
y
te
amo
de
nuevo
Ich
vermisse
dich,
vergesse
dich
und
liebe
dich
von
Neuem
Te
extraño,
porque
vive
en
mí
tu
recuerdo
Ich
vermisse
dich,
denn
deine
Erinnerung
lebt
in
mir
Te
olvido,
a
cada
minuto
lo
intento
Ich
vergesse
dich,
jeden
Versuch
in
jeder
Minute
Te
amo,
es
que
ya
no
tengo
remedio
Ich
liebe
dich,
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Te
extraño,
te
olvido
y
te
amo
de
nuevo
Ich
vermisse
dich,
vergesse
dich
und
liebe
dich
von
Neuem
Te
extraño,
porque
vive
en
mí
tu
recuerdo
Ich
vermisse
dich,
denn
deine
Erinnerung
lebt
in
mir
Te
olvido,
y
a
cada
minuto
lo
intento
Ich
vergesse
dich,
und
jeden
Versuch
ich
in
jeder
Minute
Te
amo,
es
que
ya
no
tengo
remedio
Ich
liebe
dich,
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Te
extraño,
te
olvido
y
te
amo
de
nuevo
Ich
vermisse
dich,
vergesse
dich
und
liebe
dich
von
Neuem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.