Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Walking
Immer Weitergehen
Oh
人都應該有夢
有夢就別怕痛
Oh,
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben
有雷聲在轟不停
Donner
grollt
unaufhörlich,
雨潑進眼裡看不清
Regen
peitscht
mir
ins
Gesicht,
ich
kann
nicht
klar
sehen,
誰急速狂飆
溅我一身
的泥濘
wer
rast
so
schnell
vorbei
und
bespritzt
mich
mit
Schlamm.
很確定我想去哪裡
Ich
weiß
genau,
wohin
ich
will,
往天堂要跳過地獄
um
in
den
Himmel
zu
kommen,
muss
man
durch
die
Hölle
gehen,
也不恐懼
不逃避
ich
habe
keine
Angst,
ich
laufe
nicht
davon.
這不是脾氣
是所謂志氣
(與勇氣)
Das
ist
keine
Laune,
das
ist
Ehrgeiz
(und
Mut),
你能推我下懸崖
我能學會飛行
du
kannst
mich
von
der
Klippe
stoßen,
ich
kann
fliegen
lernen,
從不聽
誰的命令
(很獨立)
ich
höre
nie
auf
Befehle
(sehr
unabhängig),
耳朵用來聽自己的心靈
meine
Ohren
sind
dazu
da,
auf
mein
Herz
zu
hören.
淋雨一直走
是一顆寶石就該閃爍
Immer
weitergehen
im
Regen,
ein
Edelstein
sollte
funkeln,
人都應該有夢
有夢就別怕痛
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben,
淋雨一直走
是道陽光就該暖和
Immer
weitergehen
im
Regen,
ein
Sonnenstrahl
sollte
Wärme
spenden,
人都應該有夢
有夢就別怕痛
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben.
有前面盤旋的禿鷹
Da
kreisen
Geier
über
mir,
有背後尖酸的耳語
hinter
meinem
Rücken
höre
ich
gehässiges
Geflüster,
黑色的童話
是給長大
的洗禮
dunkle
Märchen
sind
eine
Taufe
für
das
Erwachsenwerden.
要獨特才是流行
Einzigartig
zu
sein
ist
angesagt,
無法複製的自己
ich
bin
nicht
zu
kopieren,
讓我連受傷
也有型
selbst
Verletzungen
stehen
mir
gut.
這不是脾氣
是所謂志氣
(與勇氣)
Das
ist
keine
Laune,
das
ist
Ehrgeiz
(und
Mut),
你能推我下懸崖
我能學會飛行
du
kannst
mich
von
der
Klippe
stoßen,
ich
kann
fliegen
lernen,
從不聽
誰的命令
(很獨立)
ich
höre
nie
auf
Befehle
(sehr
unabhängig),
耳朵用來聽自己的心靈
meine
Ohren
sind
dazu
da,
auf
mein
Herz
zu
hören.
淋雨一直走
是一顆寶石就該閃爍
Immer
weitergehen
im
Regen,
ein
Edelstein
sollte
funkeln,
人都應該有夢
有夢就別怕痛
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben,
淋雨一直走
是道陽光就該暖和
Immer
weitergehen
im
Regen,
ein
Sonnenstrahl
sollte
Wärme
spenden,
人都應該有夢
有夢就別怕痛
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben.
有時掉進黑洞
有時候爬上彩虹
Manchmal
falle
ich
in
ein
schwarzes
Loch,
manchmal
klettere
ich
auf
einen
Regenbogen,
在下一秒鐘
命運如何轉動
沒有人會曉得
in
der
nächsten
Sekunde,
wie
sich
das
Schicksal
dreht,
weiß
niemand,
我說希望無窮
你猜美夢成空
ich
sage,
die
Hoffnung
ist
unendlich,
du
glaubst,
schöne
Träume
zerplatzen,
相信和懷疑
總要決鬥
Glaube
und
Zweifel
müssen
sich
immer
duellieren.
淋雨一直走
是一顆寶石就該閃爍
Immer
weitergehen
im
Regen,
ein
Edelstein
sollte
funkeln,
人都應該有夢
有夢就別怕痛
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben,
淋雨一直走
是道陽光就該暖和
Immer
weitergehen
im
Regen,
ein
Sonnenstrahl
sollte
Wärme
spenden,
人都應該有夢
有夢就別怕痛
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben.
淋雨一直走
是一顆寶石就該閃爍
Immer
weitergehen
im
Regen,
ein
Edelstein
sollte
funkeln,
人都應該有夢
有夢就別怕痛
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben,
淋雨一直走
是道陽光就該暖和
Immer
weitergehen
im
Regen,
ein
Sonnenstrahl
sollte
Wärme
spenden,
人都應該有夢
有夢就別怕痛
jeder
Mensch
sollte
Träume
haben,
wenn
man
Träume
hat,
sollte
man
keine
Angst
vor
Schmerz
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Joonas Juhani Tala, Ilanguaq David Lumholt, Ruo Long Yao, Hermanni Kovalainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.