Angela Dimitriou - Poia Thysia - перевод текста песни на немецкий

Poia Thysia - Angela Dimitriouперевод на немецкий




Poia Thysia
Welches Opfer
Όταν η νύχτα προχωρά, σε συλλογίζομαι
Wenn die Nacht voranschreitet, denke ich an dich
Μόλις εσένανε σκεφτώ, παραλογίζομαι
Sobald ich an dich denke, verliere ich den Verstand
Όταν η νύχτα προχωρά, σε συλλογίζομαι
Wenn die Nacht voranschreitet, denke ich an dich
Μόλις εσένανε σκεφτώ, παραλογίζομαι
Sobald ich an dich denke, verliere ich den Verstand
Και θέλω νά 'ρθω να σ' αρπάξω από την άλλη
Und ich will kommen, um dich der anderen zu entreißen
Να τη ρωτήσω με τα μάτια δακρυσμένα
Sie mit tränenfeuchten Augen fragen
Με ποιό δικαίωμα σε πήρε από μένα
Mit welchem Recht sie dich mir wegnahm
Και ποιά θυσία, ποιά θυσία έχει κάνει αυτή για σένα
Und welches Opfer, welches Opfer hat sie für dich gebracht
Και θέλω νά 'ρθω να σ' αρπάξω από την άλλη
Und ich will kommen, um dich der anderen zu entreißen
Να τη ρωτήσω με τα μάτια δακρυσμένα
Sie mit tränenfeuchten Augen fragen
Με ποιό δικαίωμα σε πήρε από μένα
Mit welchem Recht sie dich mir wegnahm
Και ποιά θυσία, ποιά θυσία έχει κάνει αυτή για σένα
Und welches Opfer, welches Opfer hat sie für dich gebracht
Όταν η νύχτα προχωρά, για σένα καιγόμαι
Wenn die Nacht voranschreitet, brenne ich für dich
Ξέρω πως η άλλη σε κρατά, κι εγώ τρελαίνομαι
Ich weiß, die andere hält dich, ich werde wahnsinnig
Όταν η νύχτα προχωρά, για σένα καιγόμαι
Wenn die Nacht voranschreitet, brenne ich für dich
Ξέρω πως η άλλη σε κρατά, κι εγώ τρελαίνομαι
Ich weiß, die andere hält dich, ich werde wahnsinnig
Και θέλω νά 'ρθω να σ' αρπάξω από την άλλη
Und ich will kommen, um dich der anderen zu entreißen
Να τη ρωτήσω με τα μάτια δακρυσμένα
Sie mit tränenfeuchten Augen fragen
Με ποιό δικαίωμα σε πήρε από μένα
Mit welchem Recht sie dich mir wegnahm
Και ποιά θυσία, ποιά θυσία έχει κάνει αυτή για σένα
Und welches Opfer, welches Opfer hat sie für dich gebracht
Και θέλω νά 'ρθω να σ' αρπάξω από την άλλη
Und ich will kommen, um dich der anderen zu entreißen
Να τη ρωτήσω με τα μάτια δακρυσμένα
Sie mit tränenfeuchten Augen fragen
Με ποιό δικαίωμα σε πήρε από μένα
Mit welchem Recht sie dich mir wegnahm
Και ποιά θυσία, ποιά θυσία έχει κάνει αυτή για σένα
Und welches Opfer, welches Opfer hat sie für dich gebracht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.