Angela Dimitriou - Poia Thysia - перевод текста песни на русский

Poia Thysia - Angela Dimitriouперевод на русский




Poia Thysia
Чью Жертву
Όταν η νύχτα προχωρά, σε συλλογίζομαι
Когда наступает ночь, я весь поглощён тобой
Μόλις εσένανε σκεφτώ, παραλογίζομαι
Лишь о тебе подумаю теряю разум свой
Όταν η νύχτα προχωρά, σε συλλογίζομαι
Когда наступает ночь, я весь поглощён тобой
Μόλις εσένανε σκεφτώ, παραλογίζομαι
Лишь о тебе подумаю теряю разум свой
Και θέλω νά 'ρθω να σ' αρπάξω από την άλλη
И я хочу прийти, отнять тебя у той другой,
Να τη ρωτήσω με τα μάτια δακρυσμένα
Спросить её с глазами, полными слезы:
Με ποιό δικαίωμα σε πήρε από μένα
Какое право дало ей увести тебя от меня?
Και ποιά θυσία, ποιά θυσία έχει κάνει αυτή για σένα
Чью жертву, чью жертву за тебя она принесла?
Και θέλω νά 'ρθω να σ' αρπάξω από την άλλη
И я хочу прийти, отнять тебя у той другой,
Να τη ρωτήσω με τα μάτια δακρυσμένα
Спросить её с глазами, полными слезы:
Με ποιό δικαίωμα σε πήρε από μένα
Какое право дало ей увести тебя от меня?
Και ποιά θυσία, ποιά θυσία έχει κάνει αυτή για σένα
Чью жертву, чью жертву за тебя она принесла?
Όταν η νύχτα προχωρά, για σένα καιγόμαι
Когда наступает ночь, я вся горю тоской по тебе,
Ξέρω πως η άλλη σε κρατά, κι εγώ τρελαίνομαι
Знаю, что другая держит тебя, и я с ума схожу,
Όταν η νύχτα προχωρά, για σένα καιγόμαι
Когда наступает ночь, я вся горю тоской по тебе,
Ξέρω πως η άλλη σε κρατά, κι εγώ τρελαίνομαι
Знаю, что другая держит тебя, и я с ума схожу,
Και θέλω νά 'ρθω να σ' αρπάξω από την άλλη
И я хочу прийти, отнять тебя у той другой,
Να τη ρωτήσω με τα μάτια δακρυσμένα
Спросить её с глазами, полными слезы:
Με ποιό δικαίωμα σε πήρε από μένα
Какое право дало ей увести тебя от меня?
Και ποιά θυσία, ποιά θυσία έχει κάνει αυτή για σένα
Чью жертву, чью жертву за тебя она принесла?
Και θέλω νά 'ρθω να σ' αρπάξω από την άλλη
И я хочу прийти, отнять тебя у той другой,
Να τη ρωτήσω με τα μάτια δακρυσμένα
Спросить её с глазами, полными слезы:
Με ποιό δικαίωμα σε πήρε από μένα
Какое право дало ей увести тебя от меня?
Και ποιά θυσία, ποιά θυσία έχει κάνει αυτή για σένα
Чью жертву, чью жертву за тебя она принесла?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.