Angela Gheorghiu, Elisabeth Vidal, Isabelle Cals, Michel Plasson & Orchestre National du Capitol de Toulouse - Carmen, Act II: No.12 Chanson Bohème : Les tringles des sistres tintaient avec un éclat métallique (Carmen/Frasquita/Mercédès) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Angela Gheorghiu, Elisabeth Vidal, Isabelle Cals, Michel Plasson & Orchestre National du Capitol de Toulouse - Carmen, Act II: No.12 Chanson Bohème : Les tringles des sistres tintaient avec un éclat métallique (Carmen/Frasquita/Mercédès)




Carmen, Act II: No.12 Chanson Bohème : Les tringles des sistres tintaient avec un éclat métallique (Carmen/Frasquita/Mercédès)
Carmen, Act II: No.12 Bohemian Song: The cymbals' rods jingled with a metallic brilliance (Carmen/Frasquita/Mercédès)
Les tringles des sistres tintaient
The cymbals' rods jingled
Avec un éclat métallique,
With a metallic brilliance,
Et sur cette étrange musique
And on this strange music
Les zingarellas se levaient.
The gypsy girls would arise.
Tambours de basque allaient leur train,
Tambourines went their merry way,
Et les guitares forcenées
And the frenzied guitars
Grinçaient sous des mains obstinées,
Grinded under obstinate hands,
Même chanson, même refrain,
Same song, same chorus,
Tra la la la
Tra la la la
Les anneaux de cuivre et d′argent
The rings of copper and silver
Reluisaient sur les peaux bistrées;
Gleamed on the tanned skins;
D'orange ou de rouge zébrées
Zebraed orange or red
Les étoffes flottaient au vent.
The fabrics fluttered in the wind.
La danse au chant se mariait,
The dance was married to the song,
D′abord indécise et timide,
Indecisive and timid at first,
Plus vive ensuite et plus rapide.
Then livelier and faster.
Cela montait, montait, montait, montait!
It rose, rose, rose, rose!
Tra la la la
Tra la la la
Les Bohémiens, à tour de bras,
The Bohemians, with all their might,
De leurs instruments faisaient rage,
Raged with their instruments,
Et cet éblouissant tapage
And this dazzling uproar
Ensorcelait les zingaras.
Bewitched the gypsy girls.
Sous le rhythme de la chanson,
Under the rhythm of the song,
Ardentes, folles, enfiévrées,
Ardent, mad, feverish,
Elles se laissaient, enivrées,
They let themselves be intoxicated,
Emporter par le tourbillon!
Carried away by the whirlwind!
Tra la la la
Tra la la la





Авторы: georges bizet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.