Текст и перевод песни Angela Gheorghiu - Wiegenlied "Guten Abend, gut Nacht" (Johannes Brahm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiegenlied "Guten Abend, gut Nacht" (Johannes Brahm)
Cradle Song "Good Evening, Good Night" (Johannes Brahms)
Guten
Abend,
gut'
Nacht
Good
evening,
good
night
Mit
Rosen
bedacht
With
roses
bedecked
Mit
Näglein
besteckt
With
carnations
bestrewn
Schlüpf
unter
die
Deck'
Sleep,
now,
beneath
your
bed
Morgen
früh,
wenn
Gott
will
Tomorrow
morn,
if
God
wills
Wirst
du
wieder
geweckt
I
shall
awaken
you
then
Morgen
früh,
wenn
Gott
will
Tomorrow
morn,
if
God
wills
Wirst
du
wieder
geweckt
I
shall
awaken
you
then
Guten
Abend,
gut'
Nacht
Good
evening,
good
night
Von
Englein
bewacht
By
angels
protected
Die
zeigen
im
Traum
They
shall
show
you
in
dreams
Dir
Christkindleins
Baum
Christ-child's
Christmas
tree
Schlaf
nun
selig
und
süß
Sleep
now,
blissful
and
sweet
Schau
im
Traum
's
Paradies
Dream
of
Paradise
Schlaf
nun
selig
und
süß
Sleep
now,
blissful
and
sweet
Schau
im
Traum
's
Paradies
Dream
of
Paradise
Guten
Abend,
gut'
Nacht
Good
evening,
good
night
Mit
Rosen
bedacht
With
roses
bedecked
Mit
Näglein
besteckt
With
carnations
bestrewn
Schlüpf
unter
die
Deck'
Sleep,
now,
beneath
your
bed
Morgen
früh,
wenn
Gott
will
Tomorrow
morn,
if
God
wills
Wirst
du
wieder
geweckt
I
shall
awaken
you
then
Morgen
früh,
wenn
Gott
will
Tomorrow
morn,
if
God
wills
Wirst
du
wieder
geweckt
I
shall
awaken
you
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.