Angela Johnson - I Don't Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angela Johnson - I Don't Mind




I Don't Mind
Мне все равно
Ooh... Oooh
Ох... Ох
Well well
Ну, ну
Is it everything you ever dreamed of?
Это все, о чем ты когда-либо мечтал?
Are you happy with the way things are?
Ты доволен тем, как все обстоит?
Can you say life's treating you well,
Можешь сказать, что жизнь к тебе благосклонна,
How is it so far?
Как оно пока что?
Tell me baby
Скажи мне, милый
Are you feeling my love surrounding you?
Ты чувствуешь, как моя любовь окружает тебя?
Like a blanket full of kisses from your head to your shoes?
Как одеяло, полное поцелуев, с головы до ног?
Does it make you wanna to testify about it,
Хочется ли тебе рассказать об этом всем,
Is it good? (Is it still good to you?)
Хорошо ли это? (Тебе все еще хорошо?)
What must I do to keep that sweet smile on your face?
Что мне сделать, чтобы сохранить эту сладкую улыбку на твоем лице?
I wanna make it so good that it can't be replaced
Я хочу сделать все так хорошо, чтобы это было незаменимо
I'm working hard so tell me what to do,
Я очень стараюсь, так скажи мне, что делать,
I will only do it for you, no I don't mind
Я сделаю это только для тебя, мне все равно
What must I do to make you feel every day,
Что мне сделать, чтобы ты каждый день чувствовал,
Like you're the only one loved in a very special way?
Что ты единственный, кого любят таким особенным образом?
I'm working hard so tell me what it is,
Я очень стараюсь, так скажи мне, что это,
I've never loved no one like this, so I don't mind (no... I don't mind)
Я никогда никого так не любила, поэтому мне все равно (нет... мне все равно)
Is it something beautiful that you wanna share (ooh... ooh... ooh...)
Это что-то прекрасное, чем ты хочешь поделиться (ох... ох... ох...)
And you wonder if others ever experienced a love so rare
И ты задаешься вопросом, испытывал ли кто-нибудь еще такую редкую любовь
Does it give you peace, when you deal with the stress of the day? (yeah, yeah,
Дарит ли это тебе спокойствие, когда ты справляешься с дневным стрессом? (да, да,
Yeah...)
Да...)
Listen baby, whatever you want, whatever you need (baby)
Послушай, милый, чего бы ты ни хотел, в чем бы ты ни нуждался (милый)
If I don't have it, I'll go get it, all I want to do is please ya (just please...)
Если у меня этого нет, я пойду и добуду, все, что я хочу - это угодить тебе (просто угодить...)
There's no request too big or small, baby I'm just so in awe of you (I'm just so in awe of you)
Нет слишком большой или слишком маленькой просьбы, малыш, я просто в таком восторге от тебя просто в таком восторге от тебя)
So tell me what can I do for you?
Так скажи мне, что я могу для тебя сделать?
What must I do to keep that sweet smile on your face?
Что мне сделать, чтобы сохранить эту сладкую улыбку на твоем лице?
I wanna make it so good that it can't be replaced
Я хочу сделать все так хорошо, чтобы это было незаменимо
I'm working hard so tell me what to do,
Я очень стараюсь, так скажи мне, что делать,
I will only do it for you, no I don't mind
Я сделаю это только для тебя, мне все равно
What must I do to make you feel every day,
Что мне сделать, чтобы ты каждый день чувствовал,
Like you're the only one loved in a very special way?
Что ты единственный, кого любят таким особенным образом?
I'm working hard so tell me what it is,
Я очень стараюсь, так скажи мне, что это,
I've never loved no one like this, so I don't mind (no... I don't mind)
Я никогда никого так не любила, поэтому мне все равно (нет... мне все равно)
Boy don't you know that you're the only one that's go me acting crazy
Разве ты не знаешь, что ты единственный, кто сводит меня с ума
I'm bending over backwards for ya
Я из кожи вон лезу для тебя
Just to keep you satisfied
Просто чтобы ты был доволен
But guess what baby, I don't mind
Но знаешь что, милый, мне все равно
All I wanna do is thank you for the best years of my life
Все, что я хочу сделать, это поблагодарить тебя за лучшие годы моей жизни
What must I do to keep that sweet smile on your face?
Что мне сделать, чтобы сохранить эту сладкую улыбку на твоем лице?
I wanna make it so good that it can't be replaced
Я хочу сделать все так хорошо, чтобы это было незаменимо
I'm working hard so tell me what to do,
Я очень стараюсь, так скажи мне, что делать,
I will only do it for you, no I don't mind
Я сделаю это только для тебя, мне все равно
What must I do to make you feel every day,
Что мне сделать, чтобы ты каждый день чувствовал,
Like you're the only one loved in a very special way?
Что ты единственный, кого любят таким особенным образом?
I'm working hard so tell me what it is,
Я очень стараюсь, так скажи мне, что это,
I've never loved no one like this, so I don't mind (no... I don't mind)
Я никогда никого так не любила, поэтому мне все равно (нет... мне все равно)
What must I do to keep that sweet smile on your face?
Что мне сделать, чтобы сохранить эту сладкую улыбку на твоем лице?
I wanna make it so good that it can't be replaced
Я хочу сделать все так хорошо, чтобы это было незаменимо
I'm working hard so tell me what to do,
Я очень стараюсь, так скажи мне, что делать,
I will only do it for you, no I don't mind
Я сделаю это только для тебя, мне все равно





Авторы: Wilko Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.