Текст и перевод песни Angela Lansbury & Ken Jennings - Not While I'm Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not While I'm Around
Пока я рядом
You
know,
mum
Знаешь,
мам,
There's
nothing
I
wouldn't
do
for
you
я
для
тебя
все
что
угодно
сделаю.
If
there
was
a
monster
or
an
ogre
or
anything
bad
like
that
was
after
you
Если
вдруг
за
тобой
погонится
монстр,
или
огр,
или
кто-то
еще
страшный,
I'd
rip
it
apart
with
my
bare
fists,
so
I
would
я
его
голыми
руками
разорву,
честное
слово.
What
a
sweet
child
it
is
Какой
милый
ребенок.
Even
if
it
was
just
a
man
Даже
если
это
просто
мужчина.
A
man,
dear?
Мужчина,
дорогой?
A
man,
what
was
bad
and
what,
might
be
luring
you
all
unbeknownst
into
his
evil
deeds,
like
Мужчина,
который
плохой
и
может
заманить
тебя,
сам
того
не
зная,
на
свои
злодеяния,
например…
Here,
what
is
this?
What
are
you
talking
about?
Постой,
что
это
такое?
О
чем
ты
говоришь?
Nothing's
gonna
harm
you
Ничто
не
причинит
тебе
вреда,
Not
while
I'm
around
пока
я
рядом.
Nothing's
gonna
harm
you
Ничто
не
причинит
тебе
вреда,
Not
while
I'm
around
пока
я
рядом.
Demons
are
prowling
everywhere
nowadays
В
наши
дни
демоны
рыскают
повсюду.
I'll
send
them
howling
Я
их
прогоню
с
воем.
I
don't
care—
Мне
все
равно
—
I
got
ways
у
меня
есть
способы.
Of
course,
you
do,
what
a
sweet,
affectionate
child
it
is
Конечно,
есть,
какой
ты
милый,
заботливый
ребенок.
No
one's
gonna
hurt
you
Никто
тебя
не
обидит,
No
one's
gonna
dare
никто
не
посмеет.
Others
can
desert
you—
Другие
могут
тебя
бросить
—
Not
to
worry
не
волнуйся,
Whistle,
I'll
be
there
свистни,
и
я
буду
там.
Demons'll
charm
you
with
a
smile
for
a
while
Демоны
будут
очаровывать
тебя
улыбкой
какое-то
время,
But
in
time
но
со
временем…
Nothing
can
harm
you
Ничто
не
причинит
тебе
вреда,
Not
while
I'm
around
пока
я
рядом.
Not
to
worry,
not
too
wary
Не
беспокойся,
не
будь
слишком
осторожным.
I
may
not
be
smart
but
I
ain't
dumb
Может,
я
не
умный,
но
я
не
глупый.
I
can
do
it
Я
могу
это
сделать.
Put
me
to
it
Дай
мне
шанс.
Show
me
something
I
can
overcome
Покажи
мне
что-нибудь,
что
я
могу
преодолеть.
Not
to
worry,
mum
Не
волнуйся,
мам.
Being
close
and
being
clever
Быть
рядом
и
быть
умным
—
Ain't
like
being
true
не
то
же
самое,
что
быть
верным.
I
don't
need
to,
I
won't
never
hide
a
thing
from
you
Мне
не
нужно,
я
никогда
ничего
от
тебя
не
скрою.
Now,
let's
stop
all
this
foolish
chatter
and
just
sit
here,
nice
and
quiet
А
теперь
давай
прекратим
эту
глупую
болтовню
и
просто
посидим
здесь,
тихо
и
спокойно.
Nothing's
gonna
harm
you
Ничто
не
причинит
тебе
вреда,
Not
while
I'm
around!
пока
я
рядом!
Nothing's
gonna
harm
you,
Toby
Ничто
не
причинит
тебе
вреда,
Тоби,
Not
while
I'm
around
пока
я
рядом.
Demons
are
prowling
everywhere
nowadays
В
наши
дни
демоны
рыскают
повсюду.
I'll
send
them
howling
Я
их
прогоню
с
воем.
I
don't
care—
Мне
все
равно
—
Boys
and
their
fancies!
What
will
we
think
of
next?
Мальчики
и
их
фантазии!
Что
мы
еще
придумаем?
No
one's
gonna
hurt
you
Никто
тебя
не
обидит,
No
one's
gonna
dare
никто
не
посмеет.
Others
can
desert
you
Другие
могут
тебя
бросить,
Not
to
worry
не
волнуйся,
Whistle,
I'll
be
there
свистни,
и
я
буду
там.
Demons'll
charm
you
with
a
smile
for
a
while
Демоны
будут
очаровывать
тебя
улыбкой
какое-то
время,
But
in
time
но
со
временем…
Nothing's
gonna
harm
you
Ничто
не
причинит
тебе
вреда,
Not
while
I'm
around!
пока
я
рядом!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.