Текст и перевод песни Angela Lansbury & Len Cariou - A Little Priest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Priest
Немного Священника
Seems
a
downright
shame
Кажется,
это
настоящий
позор
Seems
an
awful
waste
Кажется,
ужасная
трата
Such
a
nice,
plump
frame
Такой
хорошенькой,
пухленькой
тушки
Wot's
his
name
has
Как
его
там
Nor
it
can't
be
traced!
И
следов
не
найти!
Business
needs
a
lift
Дела
требуют
подъема
Debts
to
be
erased
Долги
нужно
стирать
Think
of
it
as
thrift
as
a
gift
Думайте
об
этом
как
о
бережливости,
как
о
подарке
If
you
get
my
drift,
no?
Если
вы
понимаете,
о
чем
я,
да?
Seems
an
awful
waste
Кажется,
ужасная
трата
I
mean,
with
the
price
of
meat
Я
имею
в
виду,
с
такими
ценами
на
мясо
What
it
is?
When
you
get
it
Какими
они
стали?
Когда
вы
его
получаете
If
you
get
it
Если
вы
его
получаете
Good,
you
got
it
Хорошо,
вы
поняли
Take
for
instance,
Mrs.
Mooney
and
her
pie
shop
Возьмите,
например,
миссис
Муни
и
ее
пирожковую
Business
never
better
using
only
pussycats
and
toast
Дела
идут
как
никогда
хорошо,
используя
только
кошечек
и
тосты
And
a
pussy's
good
for
maybe
six
or
seven
at
the
most
А
кошечка
годится
разве
что
на
шесть
или
семь
пирожков,
не
больше
And
I'm
sure
they
can't
compare
as
far
as
taste
И
я
уверена,
что
они
не
идут
ни
в
какое
сравнение
по
вкусу
Mrs.
Lovett,
what
a
charming
notion
Миссис
Ловетт,
какая
очаровательная
идея
Well,
it
does
seem
a
waste
Что
ж,
это
действительно
кажется
расточительством
Eminently
practical
Чрезвычайно
практично
And
yet
appropriate
as
always,
it's
an
idea
И
в
то
же
время,
как
всегда,
уместно,
это
идея
Mrs.
Lovett,
how
I've
lived
Миссис
Ловетт,
как
я
жил
Without
you
all
these
years,
I'll
never
know
Без
вас
все
эти
годы,
я
никогда
не
узнаю
How
delectable,
also
undetectable
Как
восхитительно,
а
также
не
обнаружимо
Think
about
it
Подумайте
об
этом
Lots
of
other
gentlemen'll
Многие
другие
джентльмены
Soon
be
comin'
for
a
shave
Скоро
придут
бриться
Think
of
all
them
pies
Подумайте
обо
всех
этих
пирогах
How
choice
Какой
изысканный
выбор
For
what's
the
sound
of
the
world
out
there?
Что
за
звук
там,
в
мире?
What,
Mr.
Todd?
Что,
мистер
Тодд?
What,
Mr.
Todd?
Что,
мистер
Тодд?
What
is
that
sound?
Что
это
за
звук?
Those
crunching
noises
pervading
the
air
Эти
хрустящие
звуки,
пронизывающие
воздух
Yes,
Mr.
Todd,
yes,
Mr.
Todd
Да,
мистер
Тодд,
да,
мистер
Тодд
Yes,
all
around
Да,
повсюду
It's
man
devouring
man,
my
dear
Это
человек
пожирает
человека,
мой
дорогой
And
then
who
are
we
to
deny
it
in
here?
И
кто
мы
такие,
чтобы
отрицать
это
здесь?
These
are
desperate
times
Это
отчаянные
времена
Mrs.
Lovett
and
desperate
measures
are
called
for
Миссис
Ловетт,
и
требуются
отчаянные
меры
Here
we
are,
now,
hot
out
of
the
oven
Вот,
прямо
из
печи
It's
priest,
have
a
little
priest
Это
священник,
отведайте
немного
священника
Is
it
really
good?
Sir,
it's
too
good,
at
least
Это
действительно
вкусно?
Сэр,
это
слишком
вкусно,
по
крайней
мере
Then
again,
they
don't
commit
sins
of
the
flesh
С
другой
стороны,
они
не
совершают
плотских
грехов
So
it's
pretty
fresh
Так
что
довольно
свежее
Awful
lot
of
fat
only
where
it
sat
Ужасно
много
жира
только
там,
где
он
сидел
Haven't
you
got
poet,
or
something
like
that?
У
вас
нет
поэта,
или
что-то
в
этом
роде?
No,
y'see,
the
trouble
with
poet
is
Нет,
видите
ли,
проблема
с
поэтом
в
том,
что
'Ow
do
you
know
it's
deceased?
Try
the
priest
Откуда
вы
знаете,
что
он
покойник?
Попробуйте
священника
Not
as
hearty
as
bishop,
perhaps
Не
такой
сытный,
как
епископ,
пожалуй
But
then
again
Но
с
другой
стороны
Not
as
bland
as
curate,
either
Не
такой
пресный,
как
викарий
And
good
for
business
too
И
хорошо
для
бизнеса
тоже
Always
leaves
you
wantin'
more
Всегда
оставляет
вас
желать
большего
Trouble
is
Беда
в
том,
что
We
only
get
it
on
Sundays
Мы
получаем
его
только
по
воскресеньям
Lawyer's
rather
nice
Адвокат
довольно
неплох
If
it's
for
a
price
Если
это
за
определенную
цену
Order
something
else,
though
to
follow
Закажите
что-нибудь
еще,
чтобы
заесть
Since
no
one
should
swallow
it
twice
Так
как
никто
не
должен
глотать
его
дважды
Anything
that's
lean
Что-нибудь
постное
Well
then,
if
you're
British
and
loyal
Ну
тогда,
если
вы
британец
и
лояльны
You
might
enjoy
Royal
Marine
Вам
может
понравиться
морской
пехотинец
Anyway,
it's
clean
Во
всяком
случае,
он
чистый
Though
of
course
it
tastes
of
wherever
it's
been
Хотя,
конечно,
на
вкус
он
такой,
где
бы
он
ни
был
Is
that
squire
on
the
fire?
Это
сквайр
на
огне?
Mercy,
no
sir,
look
closer
Боже
упаси,
сэр,
присмотритесь
внимательнее
You'll
notice
it's
grocer
Вы
заметите,
что
это
бакалейщик
Looks
thicker,
more
like
vicar
Выглядит
толще,
больше
похоже
на
викария
No,
it
has
to
be
grocer,
it's
green
Нет,
это
должен
быть
бакалейщик,
он
зеленый
The
history
of
the
world,
my
love
История
мира,
моя
любовь
Save
a
lot
of
graves
Экономит
много
могил
Do
a
lot
of
relatives
favors
Делает
много
одолжений
родственникам
Is
those
below
serving
those
up
above
Это
те,
кто
внизу,
служат
тем,
кто
наверху
Everybody
shaves
Все
бреются
So
there
should
be
plenty
of
flavors
Так
что
должно
быть
много
вкусов
How
gratifying
for
once
to
know
Как
приятно
наконец-то
знать
That
those
above
will
serve
those
down
below
Что
те,
кто
наверху,
будут
служить
тем,
кто
внизу
Now
let's
see,
here
we've
got
tinker
Теперь
давайте
посмотрим,
вот
у
нас
есть
лудильщик
Something
pinker
Что-нибудь
поярче
Tailor?
Paler,
Butler?
Subtler
Портной?
Бледнее,
Дворецкий?
Тоньше
Potter?
Hotter,
Locksmith?
Горшечник?
Горячее,
Слесарь?
Lovely
bit
of
clerk
Прекрасный
кусочек
клерка
Maybe
for
a
lark
Может
быть,
для
забавы
Then
again
there's
sweep
Тогда
еще
есть
трубочист
If
you
want
it
cheap
Если
вы
хотите
дешево
And
you
like
it
dark
И
вам
нравится
темное
Try
the
financier,
peak
of
his
career
Попробуйте
финансиста,
на
пике
своей
карьеры
That
looks
pretty
rank
Выглядит
довольно
отвратительно
Well,
he
drank,
it's
a
bank
Ну,
он
пил,
это
банк
Cashier,
never
really
sold
Кассир,
никогда
особо
не
продавался
Maybe
it
was
old
Может
быть,
он
был
старый
Have
you
any
Beadle?
У
вас
есть
бидл?
Next
week,
so
I'm
told
На
следующей
неделе,
как
мне
сказали
Beadle
isn't
bad
till
you
smell
it
and
Бидл
неплох,
пока
вы
не
понюхаете
его
и
Notice
'ow,
well,
it's
been
greased
Не
заметите,
как,
ну,
он
смазан
Stick
to
priest
Держитесь
священника
Now
then,
this
might
be
a
little
bit
stringy
Так
вот,
это
может
быть
немного
жестковато
But
then
of
course
it's
fiddle
player
Но
это,
конечно
же,
скрипач
No,
this
isn't
fiddle
player,
it's
piccolo
player
Нет,
это
не
скрипач,
это
флейтист
'Ow
can
you
tell?
It's
piping
hot
then
blow
on
it
first
Как
вы
можете
узнать?
Он
очень
горячий,
тогда
сначала
подуйте
на
него
The
history
of
the
world,
my
sweet
История
мира,
моя
сладкая
Oh,
Mr.
Todd,
ooh,
Mr.
Todd
О,
мистер
Тодд,
ох,
мистер
Тодд
What
does
it
tell?
Что
она
говорит?
Is
who
gets
eaten,
and
who
gets
to
eat
О
том,
кого
едят,
а
кто
ест
And,
Mr.
Todd,
too,
Mr.
Todd
И,
мистер
Тодд,
тоже,
мистер
Тодд
Who
gets
to
sell
Кто
продает
But
fortunately,
it's
also
clear
Но,
к
счастью,
также
ясно
That,
but
everybody
goes
down
well
with
beer
Что
все
хорошо
идут
с
пивом
Since
marine
doesn't
appeal
to
you
Раз
уж
морской
пехотинец
вам
не
нравится
'Ow
about
rear
admiral?
Как
насчет
контр-адмирала?
Too
salty,
I
prefer
general
Слишком
соленый,
я
предпочитаю
генерала
With
or
without
his
privates?
'With'
is
extra
С
рядовыми
или
без?
«С»
- это
дополнительно
What
is
that?
It's
fop
Что
это?
Это
франт
Finest
in
the
shop
Лучшее
в
магазине
And
we
have
some
shepherd's
pie
peppered
И
у
нас
есть
пастуший
пирог,
посыпанный
With
actual
shepherd
on
top
Настоящим
пастухом
сверху
And
I've
just
begun
И
я
только
начал
Here's
the
politician,
so
oily
Вот
политик,
такой
скользкий
It's
served
with
a
doily
Его
подают
с
салфеткой
Have
one,
put
it
on
a
bun
Возьмите
один,
положите
его
на
булочку
Well,
you
never
know
if
it's
going
to
run
Ну,
вы
никогда
не
знаете,
вдруг
он
убежит
Try
the
friar
Попробуйте
монаха
Fried,
it's
drier
Жареный,
он
суше
No,
the
clergy
is
really
Нет,
духовенство
действительно
Too
coarse
and
too
mealy
Слишком
грубое
и
слишком
мучнистое
Then
actor,
that's
compacter
Тогда
актер,
он
компактнее
Yes,
and
always
arrives
overdone
Да,
и
всегда
получается
пережаренным
I'll
come
again
Я
приду
снова
When
you
have
judge
on
the
menu
Когда
у
вас
в
меню
будет
судья
Wait,
true,
we
don't
have
judge
yet
Подождите,
правда,
у
нас
еще
нет
судьи
But
we've
got
something
you
might
fancy
even
better
Но
у
нас
есть
кое-что,
что
вам
может
понравиться
еще
больше
What's
that?
Executioner
Что
это?
Палач
Have
charity
towards
the
world,
my
pet
Будь
милосердна
к
миру,
моя
дорогая
Yes,
yes,
I
know,
my
love
Да,
да,
я
знаю,
моя
любовь
We'll
take
the
customers
that
we
can
get
Мы
будем
брать
тех
клиентов,
которых
сможем
получить
High-born
and
low,
my
love
Высокородных
и
низких,
моя
любовь
We'll
not
discriminate
great
from
small
Мы
не
будем
делать
различий
между
великими
и
малыми
No,
we'll
serve
anyone
Нет,
мы
будем
обслуживать
любого
Meaning
anyone
То
есть
любого
And
to
anyone
at
all
И
абсолютно
всех
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.