Текст и перевод песни Angela Leiva - Deshazte de mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deshazte de mi
Get Rid of Me
Sabias...
que
te
amo
You
knew...
that
I
love
you
Tan
seguro
de
ti
sin
embargo
So
sure
of
yourself
and
yet
Necesitas
tenerme
en
tus
manos
You
need
to
have
me
in
your
hands
Enseñarme
perfecta
sumisa
y
atenta
Teach
me
perfect
submission
and
attention
Bonita
estupenda
Beautiful,
wonderful
Tan
vacía
y
tan
sola
a
tu
lado
So
empty
and
lonely
by
your
side
Enganchada
a
un
amor
inventado
Hooked
on
a
love
that
was
never
meant
to
be
Engañada
al
principio
Deceived
at
first
Y
a
hora
cansada
de
ti
And
now
tired
of
you
Y
me
hice
la
loca
para
no
perderte
And
I
played
the
fool
so
as
not
to
lose
you
Cerraba
los
puños
para
conservar
I
clenched
my
fists
to
keep
La
arena
que
hacia
que
pudiera
amarte
The
sand
that
made
me
able
to
love
you
Poder
olvidarme
de
la
otra
de
cal
To
be
able
to
forget
the
other
one
made
of
lime
Deshazte
de
mi
Get
rid
of
me
Deshazte
del
recuerdo
Get
rid
of
the
memory
Volví
a
tu
mentira
de
plástico
gris
I've
come
back
to
your
plastic
gray
lie
Deshazte
del
mundo
Get
rid
of
the
world
Real
que
te
he
dado
Real
that
I've
given
you
Y
entra
en
otras
pieles
And
enter
other
skins
Buscándome
ami
Looking
for
me
Deshazte
de
todo
lo
que
hemos
vivido
Get
rid
of
everything
we've
lived
through
Deshazte
del
miedo
deshazte
de
mi
Get
rid
of
the
fear,
get
rid
of
me
De
la
única
tonta
Of
the
only
fool
Que
te
ha
conocido
Who
has
ever
known
you
Te
he
visto
por
dentro
y
no
brillas
así
I've
seen
you
inside
and
you
don't
shine
like
that
Debería
caerme
rendida
a
la
luz
de
tus
velas
I
should
fall
down
in
surrender
to
the
light
of
your
candles
Postrarme
ante
ti
Prostrate
myself
before
you
Pero
tengo
la
extraña
manía
de
no
permitirme
But
I
have
the
strange
habit
of
not
allowing
myself
Que
me
hablen
así
To
be
spoken
to
like
that
Y
me
hice
la
loca
And
I
played
the
fool
Para
no
perderte
So
as
not
to
lose
you
Cerraba
los
puños
I
clenched
my
fists
La
arena
que
hacia
The
sand
that
made
Que
pudiera
amarte
That
I
could
love
you
Poder
olvidarme
To
be
able
to
forget
De
la
otra
de
cal
Of
the
other
one
made
of
lime
Deshazte
de
mi
Get
rid
of
me
Deshazte
del
recuerdo
Get
rid
of
the
memory
Volví
a
tu
mentira
de
plástico
gris
I've
come
back
to
your
plastic
gray
lie
Deshazte
del
mundo
Get
rid
of
the
world
Real
que
te
he
dado
Real
that
I've
given
you
Y
entra
en
otras
pieles
And
enter
other
skins
Buscándome
ami
Looking
for
me
Deshazte
de
todo
Get
rid
of
everything
Lo
que
hemos
vivido
What
we've
lived
Deshazte
del
miedo
Get
rid
of
the
fear
Deshazte
de
mi
Get
rid
of
me
De
la
única
tonta
Of
the
only
fool
Que
te
ha
conocido
Who
has
ever
known
you
Te
he
visto
por
dentro
I've
seen
you
inside
Y
no
brillas
así
And
you
don't
shine
like
that
Este
cuento
ya
se
a
terminado
This
tale
is
over
No
hay
perdices
en
nuestro
final
There
are
no
partridges
in
our
finale
Vuelve
con
tus
princesas
Go
back
to
your
princesses
De
saldo
a
tu
mundo
irreal
From
clearance
to
your
unreal
world
Deshazte
de
mi
Get
rid
of
me
Deshazte
del
recuerdo
Get
rid
of
the
memory
Volví
a
tu
mentira
de
plástico
gris
I've
come
back
to
your
plastic
gray
lie
Deshazte
del
mundo
Get
rid
of
the
world
Real
que
te
he
dado
Real
that
I've
given
you
Y
entra
en
otras
pieles
And
enter
other
skins
Buscándome
ami
Looking
for
me
Deshazte
de
todo
Get
rid
of
everything
Lo
que
hemos
vivido
What
we've
lived
Deshazte
del
miedo
Get
rid
of
the
fear
Deshazte
de
mi
Get
rid
of
me
De
la
única
tonta
Of
the
only
fool
Que
te
ha
conocido
Who
has
ever
known
you
Te
he
visto
por
dentro
I've
seen
you
inside
Y
no
brillas
así
And
you
don't
shine
like
that
Seguro
de
ti
sin
embargo
Sure
of
yourself
and
yet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: airam etxaniz
Альбом
Viva
дата релиза
04-02-1972
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.