Текст и перевод песни Angela Leiva - Mentiroso cobarde tramposo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentiroso cobarde tramposo
Liar, Coward, Cheater
Jugaste
a
tu
antojo
You
played
with
my
heart
as
you
wished
Con
mi
corazon...
With
my
heart...
Sabias
que
te
amo
You
knew
that
I
loved
you
No
me
extraña,
I'm
not
surprised
Nada
de
ti
me
sorprende
Nothing
about
you
surprises
me
anymore
No
me
hieres
cuando
mientes
You
don't
hurt
me
when
you
lie
Soy
inmune
a
tu
traicion
I'm
immune
to
your
betrayal
Sospechaba
I
suspected
it
Ya
sabia
de
antemano
I
already
knew
beforehand
Que
un
dia
tarde
o
temprano
That
one
day,
sooner
or
later
Caerias
en
tu
error
You
would
pay
for
your
mistake
Las
mentiras
nunca
duran
todo
el
tiempo
Lies
never
last
forever
Tienen
fecha
de
vencimiento
They
have
an
expiration
date
Y
ese
dia
te
llego
And
that
day
has
come
for
you
Mentiroso,
cobarde,
tramposo
Liar,
coward,
cheater
Jugaste
a
tu
antojo
con
mi
corazon
You
played
with
my
heart
as
you
wished
Mentiroso,
cobarde,
tramposo
Liar,
coward,
cheater
Esquivas
mis
ojos
pidiendo
perdon
You
avoid
my
eyes,
begging
for
forgiveness
Pero
yo
ya
no
vuelvo
a
perdonarte
But
I
will
never
forgive
you
again
Ya
de
ti
tuve
bastante
y
es
mejor
I've
had
enough
of
you
and
it's
better
Decirnos
adios.
adios...
To
say
goodbye.
Goodbye...
No
me
extraña,
se
notaba
en
tu
mirada
I'm
not
surprised.
I
could
see
it
in
your
eyes
Que
algo
sucio
me
ocultabas
That
you
were
hiding
something
dirty
from
me
El
instinto
me
advirtio
My
instincts
warned
me
Soy
culpable
por
haberme
enamorado
I'm
at
fault
for
having
fallen
in
love
Por
creer
que
habias
cambiado
For
believing
that
you
had
changed
Pero
ahora
se
termino
But
now
it's
over
Mentiroso,
cobarde,
tramposo
Liar,
coward,
cheater
Jugaste
a
tu
antojo
con
mi
corazon
You
played
with
my
heart
as
you
wished
Mentiroso,
cobarde,
tramposo
Liar,
coward,
cheater
Esquivas
mis
ojos
pidiendo
perdon
You
avoid
my
eyes,
begging
for
forgiveness
Pero
yo
ya
no
vuelvo
a
perdonarte
But
I
will
never
forgive
you
again
Ya
de
ti
tuve
bastante
y
es
mejor
I've
had
enough
of
you
and
it's
better
Decirnos
adios.
To
say
goodbye.
Mentiroso,
cobarde,
tramposo
Liar,
coward,
cheater
Jugaste
a
tu
antojo
con
mi
corazon
You
played
with
my
heart
as
you
wished
Mentiroso,
cobarde,
tramposo
Liar,
coward,
cheater
Esquivas
mis
ojos
pidiendo
perdon
You
avoid
my
eyes,
begging
for
forgiveness
Pero
yo
ya
no
vuelvo
a
perdonarte
But
I
will
never
forgive
you
again
Ya
de
ti
tuve
bastante
y
ésta
vez
te
digo
adios,
I've
had
enough
of
you
and
this
time
I
say
goodbye,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRO ROMERO, ANGELA MARIA LEIVA, MARIANO ROBERTO ZELAYA
Альбом
Viva
дата релиза
04-02-1972
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.