Текст и перевод песни Angela Leiva - Recuérdame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
duermes
y
adivino
lo
que
sueñas
When
you
sleep
and
I
guess
what
you
dream
Cuando
lejos
de
nuestra
cama
When
far
from
our
bed
Es
en
mi
en
quien
piensas,
recuérdame
It's
me
you
think
of,
remember
me
Cuando
parta
y
no
regrese
a
nuestra
casa
When
I
leave
and
don't
return
home
Cuando
el
frío
y
la
tristeza
se
funden
When
the
cold
and
sadness
merge
Y
te
abrazan,
recuérdame
And
they
embrace
you,
remember
me
Cuando
mires
a
los
ojos
del
pasado
When
you
look
into
the
eyes
of
the
past
Cuando
ya
no
amanezca
en
tus
brazos
When
you
no
longer
wake
up
in
my
arms
Y
que
seas
invisible
para
mi,
para
mi
And
I'm
invisible
to
you,
to
you
Recuérdame
amándote
Remember
me
loving
you
Mirándote
a
los
ojos,
atándome
a
tu
vida
Looking
into
your
eyes,
binding
myself
to
your
life
Recuérdame
amándote
Remember
me
loving
you
Esperándote
tranquila,
sin
rencores
Waiting
for
you
quietly,
without
resentment
Sin
medidas,
recuérdame
Without
measure,
remember
me
Que
mi
alma
fue
tatuada
en
tu
piel
That
my
soul
has
been
tattooed
on
your
skin
Cuando
parta
y
no
regrese
a
nuestra
casa
When
I
leave
and
don't
return
home
Cuando
el
frío
y
la
tristeza
se
funden
When
the
cold
and
sadness
merge
Y
te
abrazan,
recuérdame
And
they
embrace
you,
remember
me
Cuando
mires
a
los
ojos
del
pasado
When
you
look
into
the
eyes
of
the
past
Cuando
ya
no
amanezca
en
tus
brazos
When
you
no
longer
wake
up
in
my
arms
Y
que
seas
invisible
para
mi,
para
mi
And
I'm
invisible
to
you,
to
you
Recuérdame
amándote
Remember
me
loving
you
Mirándote
a
los
ojos,
atándome
a
tu
vida
Looking
into
your
eyes,
binding
myself
to
your
life
Recuérdame
amándote
Remember
me
loving
you
Esperándote
tranquila,
sin
rencores
Waiting
for
you
quietly,
without
resentment
Sin
medidas,
recuérdame
Without
measure,
remember
me
Que
mi
alma
fue
tatuada
en
tu
piel
That
my
soul
has
been
tattooed
on
your
skin
Recuérdame
amándote
Remember
me
loving
you
Esperándote
tranquila,
sin
rencores
Waiting
for
you
quietly,
without
resentment
Sin
medidas,
recuérdame
Without
measure,
remember
me
Que
mi
alma
fue
tatuada
en
tu
piel
That
my
soul
has
been
tattooed
on
your
skin
Que
mi
alma
fue
tatuada
en
tu
piel
That
my
soul
has
been
tattooed
on
your
skin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.