Текст и перевод песни Angela Maria - Lado a Lado
Somos
dois
caminhos
paralelos
Мы
в
двух
параллельных
путей
Vamos
pela
vida
lado
a
lado
Мы
идем
по
жизни
рядом,
Doidos
que
nós
somos
Сумасшествие,
что
мы
Loucos
que
nós
fomos
С
ума,
что
мы
были
Não
sei
qual
é
de
nós
mais
desgraçado
Не
знаю,
что
из
нас
более
несчастен
Lado
a
lado,
meu
amor,
mas
tão
longe
Рядом,
моя
любовь,
но
так
далеко
Como
é
grande,
a
distância
entre
nós
Как
это
здорово,
расстояние
между
нами
O
que
foi
que
se
passou
Что
было,
что
прошло
Entre
nós
dois,
que
nos
separou?
Между
двумя
из
нас,
что
нас
разделяло?
Por
que
foi
que
meus
ideais
Почему
это,
что
мои
идеалы
Morreram
assim,
dentro
de
mim?
Умерли
так,
внутри
меня?
Ombro
a
ombro,
tanta
vez,
mas
tão
longe
Плечом
к
плечу,
так
много
раз,
но
так
далеко
Indiferença
entre
nós,
quem
diria?
Отчужденность
между
нами,
кто
бы
мог
подумать?
Custa
a
crer
que
tanto
amor
Сложно
поверить,
что
столько
любви
Tão
profundo
amor,
tenha
acabado
Так
глубоко
в
любви,
будьте
исчезнут
E
nós
vamos,
sem
amor,
lado
a
lado
И
мы
будем,
без
любви,
из
стороны
в
сторону
Fomos
no
passado
um
só
destino
Мы
были
в
прошлом,
есть
только
судьба
Somos
um
amor
desencontrado
Мы
любовь
desencontrado
Loucos
que
nós
fomos
С
ума,
что
мы
были
Doidos
que
nós
somos
Сумасшествие,
что
мы
Não
sei
qual
é
de
nós
mais
desgraçado
Не
знаю,
что
из
нас
более
несчастен
Lado
a
lado,
meu
amor,
mas
tão
longe
Рядом,
моя
любовь,
но
так
далеко
Como
é
grande,
a
distância
entre
nós
Как
это
здорово,
расстояние
между
нами
O
que
foi
que
se
passou
Что
было,
что
прошло
Entre
nós
dois,
que
nos
separou?
Между
двумя
из
нас,
что
нас
разделяло?
Por
que
foi
que
os
meus
ideais
Почему
это,
что
мои
идеалы
Morreram
assim,
dentro
de
mim?
Умерли
так,
внутри
меня?
Ombro
a
ombro,
tanta
vez,
mas
tão
longe
Плечом
к
плечу,
так
много
раз,
но
так
далеко
Indiferença
entre
nós,
quem
diria?
Отчужденность
между
нами,
кто
бы
мог
подумать?
Custa
a
crer
que
tanto
amor
Сложно
поверить,
что
столько
любви
Tão
profundo
amor,
tenha
acabado
Так
глубоко
в
любви,
будьте
исчезнут
E
nós
vamos,
sem
amor,
lado
a
lado
И
мы
будем,
без
любви,
из
стороны
в
сторону
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.