Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moça Bonita - 1981 - Remaster
Красивая девушка - 1981 - Ремастеринг
Um
rosa
cor
de
sangue
Роза
цвета
крови
Cintila
em
sua
mão
Сверкает
в
твоей
руке
Um
sorriso
que
nas
sombras
Улыбка,
что
во
тьме
Não
diz
nem
sim,
nem
não
Не
скажет
ни
да,
ни
нет
Pôe
na
boca
cigarrilha
Подносишь
сигарету
к
губам
E
mais
ascende
o
olhar
И
еще
ярче
взгляд
Que
conhece
o
bem
e
o
mal
Который
знает
и
добро,
и
зло
De
quem
quiser
amar
Тех,
кто
хочет
любить
De
vermelho
e
negro
vestindo
a
noite
o
mistério
trás
В
красном
и
черном,
окутанная
ночью,
ты
несешь
тайну
De
colar
de
cor,
de
brinco
dourado
a
promessa
faz
Цветное
ожерелье,
золотые
сережки
– обещание
даешь
Se
é
preciso
ir
você
pode
ir,
peça
o
que
quiser
Если
нужно
идти
– ты
можешь
идти,
проси
что
хочешь
Mas,
cuidado
amigo
ela
é
bonita
Но,
будь
осторожен,
друг
мой,
она
красива
Ela
é
mulher
Она
– женщина
Mas,
cuidado
amigo
ela
é
bonita
Но,
будь
осторожен,
друг
мой,
она
красива
Ela
é
mulher
Она
– женщина
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
улицы
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь
стоит
Ela
é
moça
bonita
Она
– красивая
девушка
Girando,
girando,
girando
lá
Вращается,
вращается,
вращается
там
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
улицы
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь
стоит
Ela
é
moça
bonita
Она
– красивая
девушка
Girando,
girando,
girando
lá
Вращается,
вращается,
вращается
там
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
De
vermelho
e
negro
vestindo
a
noite
o
mistério
trás
В
красном
и
черном,
окутанная
ночью,
ты
несешь
тайну
De
colar
de
cor,
de
brinco
dourado
a
promessa
faz
Цветное
ожерелье,
золотые
сережки
– обещание
даешь
Se
é
preciso
ir
você
pode
ir,
peça
o
que
quiser
Если
нужно
идти
– ты
можешь
идти,
проси
что
хочешь
Mas,
cuidado
amigo
ela
é
bonita
Но,
будь
осторожен,
друг
мой,
она
красива
Ela
é
mulher
Она
– женщина
Mas,
cuidado
amigo
ela
é
bonita
Но,
будь
осторожен,
друг
мой,
она
красива
Ela
é
mulher
Она
– женщина
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
улицы
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь
стоит
Ela
é
moça
bonita
Она
– красивая
девушка
Girando,
girando,
girando
lá
Вращается,
вращается,
вращается
там
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
улицы
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь
стоит
Ela
é
moça
bonita
Она
– красивая
девушка
Girando,
girando,
girando
lá
Вращается,
вращается,
вращается
там
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
улицы
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь
стоит
Ela
é
moça
bonita
Она
– красивая
девушка
Girando,
girando,
girando
lá
Вращается,
вращается,
вращается
там
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
улицы
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь
стоит
Ela
é
moça
bonita
Она
– красивая
девушка
Girando,
girando,
girando
lá
Вращается,
вращается,
вращается
там
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Oi
girando
laroyê
Ой,
вращается,
ларойе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evaldo Gouveia, Jair Pedrina De Carvalho Amorim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.