Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amante Bandido
Geliebter Bandit
Bandido,
si
quieres
que
te
quiera
no
me
pagues
con
traiciones
Bandit,
wenn
du
willst,
dass
ich
dich
liebe,
bezahle
mich
nicht
mit
Verrat
El
amor
no
tiene
precio
yo
no
soy
tu
posesion
Die
Liebe
hat
keinen
Preis,
ich
bin
nicht
dein
Besitz
Si
me
mientes
y
me
humillas
no
tendras
mi
corazon
Wenn
du
mich
anlügst
und
mich
demütigst,
wirst
du
mein
Herz
nicht
haben
Vete
yo
ya
no
quiero
verte,
Geh
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
Verte
sera
mi
mala
suerte
Dich
zu
sehen
wird
mein
Unglück
sein
Te
juro
que
no
mas
nunca
podras
tenerme
Ich
schwöre
dir,
dass
du
mich
niemals
mehr
haben
wirst
Prefiero
sola
estar
que
contigo
someterme
Ich
bin
lieber
allein,
als
mich
dir
zu
unterwerfen
Mentiroso,
si
quieres
que
te
quiera
no
me
pagues
con
traiciones
Lügner,
wenn
du
willst,
dass
ich
dich
liebe,
bezahle
mich
nicht
mit
Verrat
El
amor
no
tiene
precio
yo
no
soy
tu
posesion
(no
señor)
Die
Liebe
hat
keinen
Preis,
ich
bin
nicht
dein
Besitz
(nein,
Herr)
Si
me
mientes
y
me
humillas
no
tendras
mi
corazon
Wenn
du
mich
anlügst
und
mich
demütigst,
wirst
du
mein
Herz
nicht
haben
Vete
yo
ya
no
quiero
verte,
Geh
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
Verte
sera
mi
mala
suerte,
Dich
zu
sehen
wird
mein
Unglück
sein,
Te
juro
que
no
mas
nunca
podras
tenerme
Ich
schwöre
dir,
dass
du
mich
niemals
mehr
haben
wirst
Prefiero
sola
estar
que
a
tu
lado
someterme
Ich
bin
lieber
allein,
als
mich
an
deiner
Seite
zu
unterwerfen
Que
creias
Was
dachtest
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Fernando Mendes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.