Текст и перевод песни Angela Maria - Babalu
Eu
estava
escolhendo
repertório
lá
na
Copacabana;
então
o
Waldir
Calmon
estava
gravando
também
um
disquinho
pra
dançar.
Я
выбирал
репертуар
там,
в
Копакабане;
тогда
Вальдир
Кальмон
также
записывал
диск
для
танцев.
Chegou
pra
mim
e
disse
assim:
Ângela,
será
que
você
não
podia
participar
do
meu
disco?
Com
duas
músicas?
Он
подошел
ко
мне
и
сказал
так:
Анжела,
ты
не
мог
участвовать
в
моей
записи?
С
двумя
песнями?
E
ele
escolheu
"Babalu".
И
он
выбрал
"Бабалу".
"Tá
bem
ensaiada?"(Calmon)
"Вы
хорошо
отрепетированы?"(Кальмон)
"Tá
bem
ensaiada!"(Técnico)
"Хорошо
отрепетировано!"(Технический)
"Então
vamos
gravar
agora!"(Calmon)
"Итак,
давайте
записываем
сейчас!"(Кальмон)
Aí,
fez
(Calmom)
sinal
pro
técnico
pra
gravar
que
"a
gente
ia
gravar".
Aí,
ele
(o
técnico)
disse
"não,
já
está
gravado!".
Затем
он
сделал
(Calmom)
сигнал
для
техников,
чтобы
записать,
что
"мы
собирались
записать".
Затем
он
(техник)
сказал:
"Нет,
это
уже
записано!".
O
ensaio
tá
gravado
até
hoje!
Репетиция
записана
на
сегодняшний
день!
Babalu
Baba!!!
Бабалу
Баба!!!
Babalu
Baba!!!
Бабалу
Баба!!!
Babalu,
ayé!!!
Бабалу,
айе!!!
Babalu
ayé!!!
Бабалу
айе!!!
Ta
empesando
el
velorio
Та
усугубляет
поминки
Que
le
haceno
Babalu?
Что
с
ним
делает
Бабалу?
"Dame
diecisiete
velas"
"Дай
мне
семнадцать
свечей"
"Pa
ponerle
en
cruz"
"Па-па-па-па-па-па-па-па"
"Dame
um
cabo
de
tabaco
Mayenye"
"Дай
мне
табаку
Майенье"
"Y
un
jarrito
de
agua
ardiente"
"И
кувшин
с
огненной
водой"
"Dame
un
poco
de
dinero
Mayenye"
"Дай
мне
немного
денег,
Майенье"
"Pa
que
me
dá
la
suerte"
"Шаг,
который
принесет
мне
удачу"
Quiero
pedi
Я
хочу
заказать
Que
mi
negra
me
quiera
Чтобы
моя
негритянка
любила
меня
Que
tenga
dinero
Чтобы
у
меня
были
деньги
Y
que
no
se
muera!
ay!
И
чтобы
он
не
умер!
увы!
Yo
te
quiero
pedi
Я
хочу,
чтобы
ты
попросил
Una
negra
muy
santa
Очень
святая
негритянка
Que
no
tenga
otro
negro
Чтобы
у
меня
не
было
другого
черного
Pa
que
no
se
fuera
Чтобы
он
не
ушел
Babalu
Baba!!!
Бабалу
Баба!!!
Babalu
Baba!!!
Бабалу
Баба!!!
Babalu
ayé!!!
Бабалу
айе!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margarita Lecuona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.