Angela Ro Ro - Abre O Coração - перевод текста песни на немецкий

Abre O Coração - Angela Ro Roперевод на немецкий




Abre O Coração
Öffne dein Herz
Que você sumiu, eu sei
Dass du verschwunden bist, weiß ich
Não preciso nem saber
Ich brauche nicht einmal zu wissen
Aonde você esconde sua imensa dor
Wo du deinen immensen Schmerz versteckst
prá nós era hora de você ter ido embora
Unter uns, es war höchste Zeit, dass du gehst
E acabar de vez com todo esse sofrer
Und all dieses Leiden ein für alle Mal beendest
Para de tomar, para de perder
Hör auf zu nehmen, hör auf zu verlieren
Para de matar, para de morrer
Hör auf zu töten, hör auf zu sterben
Todo prejuízo feito é um espelho de efeito
Jeder erlittene Schaden ist ein Spiegel mit Wirkung
E você tem que mirar pra poder se ver
Und du musst hineinblicken, um dich selbst zu sehen
Se o espelho está quebrado
Wenn der Spiegel zerbrochen ist
Quase tudo deu errado
Ist fast alles schiefgelaufen
Pelo menos vai tentar olhar você
Versuche wenigstens, dich anzusehen
Para de diblar, para de esconder
Hör auf auszuweichen, hör auf zu verstecken
Para de medrar na hora de correr
Hör auf, dich vor dem Rennen zu fürchten
No início é difícil de se abandonar um vício
Am Anfang ist es schwer, eine Sucht aufzugeben
Mas ganhar é bem melhor que desistir
Aber gewinnen ist viel besser als aufgeben
Se a covardia bate vai bem fundo, não desate
Wenn die Feigheit tief trifft, löse nicht
Esse no peito a natureza fez
Diesen Knoten in der Brust, den die Natur gemacht hat
Para de gelar, de se entorpecer
Hör auf zu erstarren, dich zu betäuben
Para de secar o que quer escorrer
Hör auf, das auszutrocknen, was fließen will
Como é bom fazer a festa ao invés de pela fresta
Wie schön ist es, zu feiern, anstatt durch den Spalt
Ver a vida se esvaindo sem viver
Das Leben dahinschwinden zu sehen, ohne zu leben
comprei um camarote sem penetra sem calote
Ich habe schon eine Loge gekauft, ohne Eindringlinge, ohne Betrug
Vou sentar e assistir você me ver
Ich werde mich setzen und zusehen, wie du mich siehst
Você vai suar, vai se derreter
Du wirst schwitzen, du wirst schmelzen
Você vai lembrar do que quer esquecer
Du wirst dich erinnern, was du vergessen willst
Se você aparecer depois de se entender
Wenn du erst dann erscheinst, nachdem du dich verstanden hast
Vou ficar feliz em finalmente ver
Werde ich glücklich sein, endlich zu sehen
O inteiro do seu mundo seja chique ou vagabundo
Das Ganze deiner Welt, ob schick oder heruntergekommen
Esse inteiro pertence a você
Dieses Ganze gehört nur dir
Para de coçar, de se arrepender
Hör auf zu kratzen, zu bereuen
Abre o coração, faz o Sol nascer
Öffne dein Herz, lass die Sonne aufgehen
Faz o Sol nascer
Lass die Sonne aufgehen





Авторы: Angela Ro Ro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.