Текст и перевод песни Angela Ro Ro - Blue Janis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luzes,
suava
um
bocado
Lights,
turned
on
a
bit
Sofria,
grunhia,
cantava
chorado
Suffering,
grunting,
sung
with
a
cry
Deslocada,
na
cidade,
no
amor,
no
camarim
Displaced,
in
the
city,
in
love,
in
the
dressing
room
Assim
será
sempre
foi
assim
It
will
always
be
the
same
was
like
this
Janis
Joplin
e
o
seu
visual
Janis
Joplin
and
her
visual
Voz
entre
os
dentes,
blues
visceral
Voice
between
her
teeth,
visceral
blues
Janis
Joplin
não
é
marginal
Janis
Joplin
is
not
marginal
Só
está
acima
do
bem
e
do
mal
Only
above
good
and
evil
Anjos
do
apocalipse,
veteranos
e
ex-hippies
Angels
of
the
apocalypse,
veterans
and
ex-hippies
Vão
romper
mais
uma
vez
toda
a
segurança
They
will
break
all
security
once
more
A
dama
é
uma
criança,
mamando
o
microfone
The
lady
is
a
child,
sucking
on
the
microphone
Está
prá
lá
de
alone,
um
beat
não
se
cansa
Completely
alone,
a
beat
never
tires
Moça
feia,
gente
fina
Ugly
girl,
fine
people
Calores
de
heroína,
garganta
puro
aço
Heroin
fever,
pure
steel
throat
Moça
linda,
gente
feia
Beautiful
girl,
ugly
people
Que
deu
essa
heroína
diluída
no
seu
braço
Who
gave
that
diluted
heroin
to
your
arm
Vamos
todos
pro
seu
camarim
Let's
all
go
to
your
dressing
room
Não
quero
ver
você
tão
triste
assim
I
don't
want
to
see
you
so
sad
Nada
de
voltar
sozinha
para
o
hotel
No
going
back
to
the
hotel
alone
Somos
os
seus
escoteiros
de
bordel
We're
your
bordello
scouts
Montaremos
guarda
à
sua
porta
We'll
stand
guard
at
your
door
Mesmo
que
na
marra,
não
importa
Even
if
we
have
to,
it
doesn't
matter
Dessa
vez
a
gente
passa
a
perna
This
time
we'll
get
the
better
of
Nessa
tal
de
morte
eterna
That
so-called
eternal
death
Oh,
essa
coisa
triste
e
feia
Oh,
that
sad
and
ugly
thing
Que
só
quer
fazer
xixi
na
sua
veia
That
just
wants
to
pee
in
your
vein
Janis,
Janis,
Janis,
foi
só
um
pesadelo
Janis,
Janis,
Janis,
it
was
just
a
nightmare
Agora
acorda
e
vem,
arrepia
o
meu
cabelo
Now
wake
up
and
come,
give
me
goosebumps
Janis,
Janis,
foi
só
um
sonho
mau
Janis,
Janis,
it
was
just
a
bad
dream
O
rock
de
hoje
em
dia
tá
querendo
o
seu
know
how!
Today's
rock
wants
your
know-how!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angela Ro Ro, Carlos Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.