Angela Ro Ro - Blues Do Arranco - перевод текста песни на немецкий

Blues Do Arranco - Angela Ro Roперевод на немецкий




Blues Do Arranco
Blues des Ausziehens
Arranco a roupa pra me sentir
Ich reiße mir die Kleider vom Leib, um mich zu fühlen
Bem a vontade pra te mentir
Ganz wohl dabei, dich anzulügen
Sem o mínimo pudor fazer promessas de amor
Ohne die geringste Scham Liebesversprechen zu machen
Sem o mínimo respeito ao coração que bate dentro do teu peito
Ohne den geringsten Respekt vor dem Herzen, das in deiner Brust schlägt
Arranco os blues pra maltratar, pra te ver me cobiçar
Ich lege den Blues ab, um dich zu quälen, nur um zu sehen, wie du mich begehrst
Sem o mínimo escrúpulo, pois coração também é músculo
Ohne die geringsten Skrupel, denn das Herz ist auch nur ein Muskel
Sem a mínima vergonha
Ohne die geringste Scham
Eu ponho a fronha no teu rosto e vou me amar
Ich drücke dir den Kissenbezug aufs Gesicht und gehe mich lieben
Arranco a pele de bom carneiro
Ich ziehe mir die Haut des Lammes ab
Caço meu lobo pelo cheiro
Jage meinen Wolf nur nach dem Geruch
Sem sequer compaixão vou te deixar sem ação
Ohne jedes Mitleid lasse ich dich regungslos zurück
Esse tipo de conquista vigarista
Diese Art betrügerischer Eroberung
É o que eu chamo vocação...
Nenne ich meine Berufung...





Авторы: Angela Maria Diniz Gonsalves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.