Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Tome Polca...
Und dann Polka...
A
baiana
vai
rodar
Die
Baiana
wird
sich
drehen
E
tome
polca
a
tocar
Und
dann
spielt
die
Polka
auf
E
a
cobra
vai
fumar
Und
die
Schlange
wird
rauchen
E
o
que
cai
vai
balançar
Und
was
fällt,
wird
schaukeln
Era
o
que
se
estava
a
esperar
Es
war
das,
was
man
erwartete
Se
esperava
há
tanto
tempo
Worauf
man
so
lange
gewartet
hat
Como
a
chuva
esperava
o
vento
Wie
der
Regen
auf
den
Wind
wartete
Pra
acabar
com
esse
tormento
Um
diese
Qual
zu
beenden
Só
surgindo
um
novo
Deus
Nur
durch
das
Erscheinen
eines
neuen
Gottes
Esse
Deus
eu
travesti
Diesen
Gott
habe
ich
verkleidet
Eu
já
ouço
você
rir
Ich
höre
dich
schon
lachen
E
a
igreja
excomungar
Und
die
Kirche
exkommunizieren
Eu
só
tenho
a
declarar
Ich
habe
nur
zu
erklären
Era
o
que
se
estava
a
esperar
Es
war
das,
was
man
erwartete
Contra
toda
a
ciência
Gegen
alle
Wissenschaft
Na
total
incoerência
In
völliger
Inkohärenz
Tem
que
haver
mais
paciência
Man
muss
mehr
Geduld
haben
Deus,
Maria
vai
virar
Gott,
Maria
wird
sich
verwandeln
E
a
indústria
de
consumo
Und
die
Konsumindustrie
Tomará
um
novo
rumo
Wird
eine
neue
Richtung
einschlagen
E
será
muito
brejeiro
Und
es
wird
sehr
frech
sein
Ebó
contra
o
feiticeiro
Ebó
gegen
den
Hexenmeister
Vão
as
feministas
adorar?
Werden
die
Feministinnen
es
anbeten?
Vão,
vão,
vão,
vão
ou
não,
não,
não?
Werden
sie,
werden
sie,
werden
sie,
werden
sie
oder
nicht,
nicht,
nicht?
Os
machões
indignados
Die
Machos
empört
Os
pais
sempre
preocupados
Die
Eltern
immer
besorgt
Estará
entre
os
meus?
Wird
er
unter
meinen
sein?
Ai!
Meu
filho
é
um
Deus
Ach!
Mein
Sohn
ist
ein
Gott
Sou
profeta
e
não
minto
Ich
bin
eine
Prophetin
und
ich
lüge
nicht
Eu
só
digo
o
que
pressinto
Ich
sage
nur,
was
ich
vorausahne
Não
se
assustem
nem
me
linchem
Erschreckt
euch
nicht
und
lyncht
mich
nicht
Não
bloqueiem
nem
limitem
Blockiert
und
begrenzt
mich
nicht
Esse
abuso,
juro,
não
é
meu
Dieser
Missbrauch,
ich
schwöre,
ist
nicht
meiner
Foi
o
mundo
que
assim
fez
Es
war
die
Welt,
die
es
so
gemacht
hat
Tudo
tem
a
sua
vez
Alles
hat
seine
Zeit
De
botar
a
mão
no
fogo
Die
Hand
ins
Feuer
zu
legen
Quem
queimou
virou
freguês
Wer
sich
verbrannt
hat,
wurde
Stammkunde,
mein
Lieber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angela Ro Ro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.