Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Angela Ro Ro
Ne Me Quitte Pas
Перевод на английский
Angela Ro Ro
-
Ne Me Quitte Pas
Текст и перевод песни Angela Ro Ro - Ne Me Quitte Pas
Скопировать текст
Скопировать перевод
Ne Me Quitte Pas
Don't Leave Me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Il
faut
oublier
We
must
forget
Tout
peut
s'oublier
Everything
can
be
forgotten
Qui
s'enfuit
déjà
That
which
is
fleeing
already
Oublier
le
temps
Forget
time
Des
malentendus
Misunderstandings
Et
le
temps
perdu
And
time
wasted
À
savoir
comment
In
knowing
how
Oublier
ces
heures
Forget
those
hours
Qui
tuaient
parfois
Which
sometimes
killed
À
coups
de
pourquoi
With
blows
of
why
Le
coeur
du
bonheure
The
heart's
happiness
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Moi
je
t'offrirai
I
will
offer
you
Des
perles
de
pluie
Pearls
of
rain
Venues
de
pays
Come
from
countries
Où
il
ne
pleut
pas
Where
it
does
not
rain
Je
creuserai
la
terre
I
will
dig
the
earth
Jusqu'après
ma
mort
Until
after
my
death
Pour
couvrir
ton
corps
To
cover
your
body
D'or
et
de
lumière
With
gold
and
light
Je
ferai
un
domaine
I
will
make
a
dominion
Où
l'amour
sera
roi
Where
love
will
be
king
Où
l'amour
sera
loi
Where
love
will
be
law
Où
tu
seras
reine
Where
you
will
be
queen
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Je
t'inventerai
I
will
invent
for
you
Des
mots
insensés
Senseless
words
Que
tu
comprendras
That
you
will
understand
Je
te
parlerai
I
will
speak
to
you
De
ces
amants
là
Of
those
lovers
there
Qui
ont
vu
deux
fois
Who
have
seen
twice
Leurs
coeurs
Their
hearts
S'embrasser
Embrace
Je
te
raconterai
I
will
tell
you
L'histoire
de
ce
roi
The
story
of
this
king
Mort
de
n'avoir
pas
Dead
from
not
having
Pu
te
rencontrer
Been
able
to
meet
you
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
On
a
vu
souvent
We
have
often
seen
Rejaillir
le
feu
Fire
rekindle
De
l'ancien
volcan
From
the
old
volcano
Qu'on
croyait
Which
we
believed
Trop
vieux
Too
old
Il
est
paraît-il
It
is,
it
seems
Des
terres
brûlées
Of
burned
lands
Donnant
plus
de
blé
Yielding
more
wheat
Qu'un
meilleur
avril
Than
a
better
April
Et
quand
vient
le
soir
And
when
evening
comes
Pour
qu'un
For
a
Ciel
flamboie
Sky
to
blaze
Le
rouge
et
le
noir
The
red
and
black
Ne
s'épousent-ils
pas
Do
they
not
wed
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quite
pas
Don't
leave
me
Je
ne
veux
I
no
longer
want
Plus
pleurer
To
cry
Je
ne
veux
I
no
longer
want
Plus
parler
To
speak
Je
me
cacherai
là
I
will
hide
myself
there
À
te
regarder
Watching
you
Danser
et
sourire
Dance
and
smile
Et
à
t'écouter
And
listening
to
you
Chanter
et
puis
rire
Sing
and
then
laugh
Laisse-moi
devenir
Let
me
become
L'ombre
de
ton
ombre
The
shadow
of
your
shadow
L'ombre
de
ta
main
The
shadow
of
your
hand
L'ombre
de
ton
chien
The
shadow
of
your
dog
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Ne
me
quitte
pas
Don't
leave
me
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Jacques Brel
Альбом
Nosso Amor ao Armagedon
1
Ne Me Quitte Pas
2
Vida
3
De Todas as Maneiras
4
All The Way
5
Embraceable You
6
Cobaias de Deus
7
Night and Day
Еще альбомы
Selvagem
2017
Selvagem
2017
Acertei no Milênio
2017
A Arte De Angela RoRo
2015
Feliz da Vida
2013
Feliz da Vida!
2013
Coitadinha Bem Feito: as músicas de Ângela Rô Rô
2013
Escândalo
2009
Angela Roro
2006
Compasso
2006
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.