Angela Ro Ro - Ne Me Quitte Pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Angela Ro Ro - Ne Me Quitte Pas




Ne Me Quitte Pas
Don't Leave Me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Il faut oublier
We must forget
Tout peut s'oublier
Everything can be forgotten
Qui s'enfuit déjà
That which is fleeing already
Oublier le temps
Forget time
Des malentendus
Misunderstandings
Et le temps perdu
And time wasted
À savoir comment
In knowing how
Oublier ces heures
Forget those hours
Qui tuaient parfois
Which sometimes killed
À coups de pourquoi
With blows of why
Le coeur du bonheure
The heart's happiness
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Moi je t'offrirai
I will offer you
Des perles de pluie
Pearls of rain
Venues de pays
Come from countries
il ne pleut pas
Where it does not rain
Je creuserai la terre
I will dig the earth
Jusqu'après ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumière
With gold and light
Je ferai un domaine
I will make a dominion
l'amour sera roi
Where love will be king
l'amour sera loi
Where love will be law
tu seras reine
Where you will be queen
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Je t'inventerai
I will invent for you
Des mots insensés
Senseless words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will speak to you
De ces amants
Of those lovers there
Qui ont vu deux fois
Who have seen twice
Leurs coeurs
Their hearts
S'embrasser
Embrace
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of this king
Mort de n'avoir pas
Dead from not having
Pu te rencontrer
Been able to meet you
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
Fire rekindle
De l'ancien volcan
From the old volcano
Qu'on croyait
Which we believed
Trop vieux
Too old
Il est paraît-il
It is, it seems
Des terres brûlées
Of burned lands
Donnant plus de blé
Yielding more wheat
Qu'un meilleur avril
Than a better April
Et quand vient le soir
And when evening comes
Pour qu'un
For a
Ciel flamboie
Sky to blaze
Le rouge et le noir
The red and black
Ne s'épousent-ils pas
Do they not wed
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quite pas
Don't leave me
Je ne veux
I no longer want
Plus pleurer
To cry
Je ne veux
I no longer want
Plus parler
To speak
Je me cacherai
I will hide myself there
À te regarder
Watching you
Danser et sourire
Dance and smile
Et à t'écouter
And listening to you
Chanter et puis rire
Sing and then laugh
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L'ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.