Angela - Bokura no Uta - перевод текста песни на немецкий

Bokura no Uta - Angelaперевод на немецкий




Bokura no Uta
Unser Lied
胸が高鳴った 未来を信じた
Mein Herz schlug höher, ich glaubte an die Zukunft
打ちのめされても 立ち上がって
Auch wenn ich niedergeschlagen wurde, stand ich wieder auf
遠回りしても 寄り道でもいいだろう
Auch Umwege oder Abstecher sind in Ordnung
何度でも巡って will you be there?
Egal wie oft wir uns drehen, wirst du da sein?
落ち込んだ夜と 傷ついた朝を
Die niedergeschlagenen Nächte und verletzten Morgen
幾億と超えて 辿り着いた
Haben wir unzählige Male überwunden und sind angekommen
未知なる道でも 君が居れば all right
Auch auf unbekannten Wegen, wenn du da bist, ist alles in Ordnung
約束のステージで will you be there?
Auf der versprochenen Bühne, wirst du da sein?
這いつくばってでも しがみついてきた
Auch wenn wir kriechen mussten, haben wir uns festgeklammert
あの日の幼い僕等の誓い
An das Versprechen, das wir uns als Kinder gaben
The night is long but まだまだやれるって事を
Die Nacht ist lang, aber wir können immer noch viel tun
さあ 進め 明日へのbrilliant road
Also, lass uns vorwärts gehen, auf dem strahlenden Weg zum Morgen
闘い続ける フィジカルやソウルを
Wir kämpfen weiter, unsere Physis und Seele
燃やし続けたい 理由があるよ
Ich habe einen Grund, weiterbrennen zu wollen
未知なる道でも 君がいれば all right
Auch auf unbekannten Wegen, wenn du da bist, ist alles in Ordnung
約束のステージで will you be there?
Auf der versprochenen Bühne, wirst du da sein?
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
闘い疲れて 立ち止まってしまっても
Auch wenn wir erschöpft vom Kämpfen stehen bleiben
諦めきれない 見上げる空
Können wir nicht aufgeben, wir blicken zum Himmel auf
同じ時代を 生き抜く力を
Die Kraft, die gleiche Zeit zu durchleben
グッと握りしめて will you be there?
Halten wir fest in unseren Händen, wirst du da sein?
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
焦りと不安と期待と挫折が
Ungeduld, Angst, Erwartung und Scheitern
幾重に重なる場所で決めたこと
An dem Ort, wo sie sich vielfach überlagern, haben wir uns entschieden
The night is long but 今から動き出せるって
Die Nacht ist lang, aber wir können jetzt loslegen
さあ 進め 明日へのbrilliant road
Also, lass uns vorwärts gehen, auf dem strahlenden Weg zum Morgen
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
This is the song of you and I 僕等は歌うよ (oh, oh)
Dies ist das Lied von dir und mir, wir werden singen (oh, oh)
There is the stage of you and I (oh)
Es gibt die Bühne von dir und mir (oh)
Let's keep going, will you be there? (oh)
Lass uns weitermachen, wirst du da sein? (oh)
消えることのない 胸の小さな炎
Die kleine Flamme in meinem Herzen, die niemals erlischt
ひとつに束ねて 今を照らそう
Bündeln wir sie zu einer und erleuchten die Gegenwart
同じ時代に 生まれた奇跡を
Das Wunder, dass wir in der gleichen Zeit geboren wurden
響かせる夜明けに will you be there?
Lassen wir es im Morgengrauen erklingen, wirst du da sein?





Авторы: Atsuko, Katsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.