Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Arms
In Deinen Armen
抱きしめ合えばすぐに
愛し合うなんて
Wenn
wir
uns
nur
umarmen,
heißt
das
nicht
gleich,
dass
wir
uns
lieben,
単純にはいかないの
Human
life
So
einfach
ist
das
nicht,
das
Menschenleben.
媚びうって
強がって
だからねぇあたしを見て
Schmeicheln,
stark
tun,
also
hey,
sieh
mich
an.
なんだかんだ言っても
体内
Satisfy
Was
du
auch
sagst,
innerlich
bin
ich
zufrieden.
耳元であたしの名前を呼んで欲しい
Ich
möchte,
dass
du
meinen
Namen
an
meinem
Ohr
rufst.
Day
by
day
夢中になれば
Romanceと言うStageで
Tag
für
Tag,
wenn
ich
vertieft
bin,
auf
einer
Bühne
namens
Romantik,
Shall
we
dance?
Shall
we
dance?
Rolling
stoneのようなあたしを
Mich,
wie
einen
Rolling
Stone,
磨き上げたなら
Jewelのように輝くから
Wenn
du
mich
polierst,
werde
ich
wie
ein
Juwel
glänzen,
also
Wait
a
moment
理想まで
膨らむ
Imagination
Wait
a
moment,
meine
Vorstellungskraft
schwillt
bis
zum
Ideal
an.
I'm
dancing
like
a
doll,
In
your
arms
I'm
dancing
like
a
doll,
In
your
arms.
羞恥心なんて捨てて
白い肌見せて
Wirf
die
Scham
weg,
zeige
meine
weiße
Haut.
見た目だけでも
You
can
be
confused
Schon
allein
durch
mein
Aussehen
You
can
be
confused.
Give
a
reason?
そんなの態度で気付いて
Darling
Give
a
reason?
Bemerke
es
an
meiner
Haltung,
Darling.
理性と本能
紙一重のTrap
Vernunft
und
Instinkt,
eine
hauchdünne
Falle
(Trap).
Straight
hairにしたのも
興味を惹く為なの
Dass
ich
mein
Haar
geglättet
habe
(Straight
hair),
war
auch,
um
dein
Interesse
zu
wecken.
More
and
more
今のままじゃ
満たされないよ
More
and
more,
so
wie
ich
jetzt
bin,
bin
ich
nicht
zufrieden.
今夜こそ
Dress
up
Heute
Abend
ganz
sicher,
Dress
up.
Line
stone
を散りばめた
NailもStylingも
Mit
Strasssteinen
(Line
stone)
besetzte
Nägel
(Nail)
und
auch
das
Styling,
精一杯の
愛情表現
Mein
größter
Ausdruck
von
Zuneigung.
Love
you,
Need
you,
Want
you,
Kiss
you!
Love
you,
Need
you,
Want
you,
Kiss
you!
もしかして
Illusion?
Ist
es
vielleicht
eine
Illusion?
I'm
cry
愛
Crying,
Thinking
about
you
I'm
cry,
Liebe,
Crying,
Thinking
about
you.
手と手で
Shaking
始まるのね
Hand
in
Hand,
Shaking,
es
beginnt,
nicht
wahr?
目と目で
Talking
二人だけで
Augenkontakt,
Talking,
nur
wir
beide.
あたしだけの
あなたでいて
Sei
nur
mein.
腕の中で踊る
Dancing
time
In
deinen
Armen
tanzend,
Dancing
time.
耳元であたしの名前を呼んで欲しい
Ich
möchte,
dass
du
meinen
Namen
an
meinem
Ohr
rufst.
Day
by
day
夢中になれば
Romanceと言うStageで
Tag
für
Tag,
wenn
ich
vertieft
bin,
auf
einer
Bühne
namens
Romantik,
Shall
we
dance?
Shall
we
dance?
Rolling
stoneのようなあたしを
Mich,
wie
einen
Rolling
Stone,
磨き上げたなら
Jewelのように輝くから
Wenn
du
mich
polierst,
werde
ich
wie
ein
Juwel
glänzen,
also
Wait
a
moment
理想まで
膨らむ
Imagination
Wait
a
moment,
meine
Vorstellungskraft
schwillt
bis
zum
Ideal
an.
I'm
dancing
like
a
doll,
In
your
arms
I'm
dancing
like
a
doll,
In
your
arms.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hirasato (pka Katsu) Katsunori, Sumoge (pka Atsuko) Atsuko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.