Angela - kirei na yozora - перевод текста песни на английский

kirei na yozora - Angelaперевод на английский




kirei na yozora
Beautiful Night Sky
あたしはいつも空を 光る空を見上げてた
I've always looked up at the sky, the shining sky
飛び立つ翼手に入れ この空見下ろしてみたいの
I want to get wings and fly and look down on this sky
未来はどうあがいてても 必ず訪れるから
The future will come no matter how much I struggle
誰も見たことのない景色を 望んでしまう
I want to see a view that no one has ever seen
とどまる事を知らない 不安を抱えた夢を
I embrace the restless dream that knows no bounds
今は心赴くままに抱こう
For now, I'll hold it close to my heart
泣いて笑う度に思う あたしが生きてる意味を
Every time I cry and laugh, I think about the meaning of my life
人はまるで 色とりどりの星のようだね
People are like stars of all different colors
あたしにしか出来ない 伝え方ってあるはずよ
There must be a way for me to express myself
歌を奏でるように 自然に優しくありたい
I want to be like a song, gentle and natural
時にこの空の大きさに ただ唖然としちゃうけど
Sometimes I'm just stunned by the vastness of this sky
流れゆく世界の真ん中で 立ち止まれない
But in the midst of this ever-changing world, I can't stop
振り返ることは出来ない どんなに寂しい夜も
I can't look back, no matter how lonely the night
逃げない泣かない あたしの代わりは居ない
I won't run, I won't cry, I'm the only one who can replace me
夜空を見上げれば思う あたしが生きてる意味を
When I look up at the night sky, I think about the meaning of my life
人はまるで 色とりどりの星のようだね
People are like stars of all different colors
飾り立てたような 綺麗な夜空
The beautiful night sky is like a jeweled headdress
そしてまた あたしは見上げた
And again, I look up
未来はどうあがいてても 必ず訪れるから
The future will come no matter how much I struggle
誰も見たことのない景色を 望んでしまう
I want to see a view that no one has ever seen
とどまる事を知らない 不安を抱えた夢を
I embrace the restless dream that knows no bounds
今は心赴くままに抱こう
For now, I'll hold it close to my heart
泣いて笑う度に思う あたしが生きてる意味を
Every time I cry and laugh, I think about the meaning of my life
人はまるで 色とりどりの星のようだね
People are like stars of all different colors
振り返ることは出来ない どんなに寂しい夜も
I can't look back, no matter how lonely the night
逃げない泣かない あたしの代わりは居ない
I won't run, I won't cry, I'm the only one who can replace me
夜空を見上げれば思う あたしが生きてる意味を
When I look up at the night sky, I think about the meaning of my life
人はまるで 色とりどりの星のようだね
People are like stars of all different colors





Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.