Angela - kirei na yozora - перевод текста песни на русский

kirei na yozora - Angelaперевод на русский




kirei na yozora
Прекрасный ночной небосвод
あたしはいつも空を 光る空を見上げてた
Я всегда смотрела в небо, на сияющий небосвод.
飛び立つ翼手に入れ この空見下ろしてみたいの
Хочу обрести крылья, чтобы взлететь и взглянуть на него сверху вниз.
未来はどうあがいてても 必ず訪れるから
Будущее, как ни крути, обязательно наступит,
誰も見たことのない景色を 望んでしまう
И я мечтаю увидеть пейзажи, которых никто ещё не видел.
とどまる事を知らない 不安を抱えた夢を
Мечту, полную тревог, которая не знает покоя,
今は心赴くままに抱こう
Сейчас я прижму к сердцу, следуя своим чувствам.
泣いて笑う度に思う あたしが生きてる意味を
Каждый раз, когда плачу и смеюсь, я думаю о смысле своей жизни.
人はまるで 色とりどりの星のようだね
Люди словно разноцветные звёзды, не правда ли?
あたしにしか出来ない 伝え方ってあるはずよ
Должен быть способ передать это так, как могу только я.
歌を奏でるように 自然に優しくありたい
Хочу быть нежной и естественной, словно играю песню.
時にこの空の大きさに ただ唖然としちゃうけど
Порой меня ошеломляет необъятность этого неба,
流れゆく世界の真ん中で 立ち止まれない
Но я не могу остановиться посреди этого меняющегося мира.
振り返ることは出来ない どんなに寂しい夜も
Я не могу оглядываться назад, какой бы одинокой ни была ночь.
逃げない泣かない あたしの代わりは居ない
Я не убегу, не заплачу, ведь меня никто не заменит.
夜空を見上げれば思う あたしが生きてる意味を
Глядя на ночное небо, я думаю о смысле своей жизни.
人はまるで 色とりどりの星のようだね
Люди словно разноцветные звёзды, не правда ли?
飾り立てたような 綺麗な夜空
Прекрасный, словно украшенный, ночной небосвод.
そしてまた あたしは見上げた
И я снова взглянула на него.
未来はどうあがいてても 必ず訪れるから
Будущее, как ни крути, обязательно наступит,
誰も見たことのない景色を 望んでしまう
И я мечтаю увидеть пейзажи, которых никто ещё не видел.
とどまる事を知らない 不安を抱えた夢を
Мечту, полную тревог, которая не знает покоя,
今は心赴くままに抱こう
Сейчас я прижму к сердцу, следуя своим чувствам.
泣いて笑う度に思う あたしが生きてる意味を
Каждый раз, когда плачу и смеюсь, я думаю о смысле своей жизни.
人はまるで 色とりどりの星のようだね
Люди словно разноцветные звёзды, не правда ли?
振り返ることは出来ない どんなに寂しい夜も
Я не могу оглядываться назад, какой бы одинокой ни была ночь.
逃げない泣かない あたしの代わりは居ない
Я не убегу, не заплачу, ведь меня никто не заменит.
夜空を見上げれば思う あたしが生きてる意味を
Глядя на ночное небо, я думаю о смысле своей жизни.
人はまるで 色とりどりの星のようだね
Люди словно разноцветные звёзды, не правда ли?





Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.