Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やがて空は
闇に覆われて
Schließlich
wird
der
Himmel
von
Dunkelheit
bedeckt
けれど私は
あなたを見つける
Doch
ich
werde
dich
finden
苦悩と歓喜の狭間に生きてる
Lebe
zwischen
Qual
und
Freude
逞しくあれるように
Um
stark
sein
zu
können
守りたいあなただけ
絶望が支配しようとも
Nur
dich
will
ich
beschützen,
selbst
wenn
Verzweiflung
herrscht
朽ち果てる
その日までは
俯かないで
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
alles
zerfällt,
senke
nicht
den
Kopf
土に還る
いずれ誰もが
Zurück
zur
Erde
kehrt
irgendwann
jeder
不思議
何も恐いものなど無い
Seltsam,
es
gibt
nichts,
wovor
ich
mich
fürchte
安心して
心は繋がってるから
Beruhige
dich,
denn
unsere
Herzen
sind
verbunden
絆と呼ばれるもので
Durch
das,
was
man
Bindung
nennt
溢れそうな愛は全部
あなたが居る方へ向かう
All
die
überfließende
Liebe
strömt
zu
dir
包み込むやわい羽根で
癒せるのなら
Wenn
sanfte
Flügel
dich
umhüllen
und
heilen
können
煌めく夜明けまで
息を殺して
Bis
zum
strahlenden
Morgengrauen
halte
ich
den
Atem
an
この空が白む頃
笑顔に会いたい
Wenn
der
Himmel
hell
wird,
möchte
ich
dein
Lächeln
sehen
守りたいあなただけ
絶望が支配しようとも
Nur
dich
will
ich
beschützen,
selbst
wenn
Verzweiflung
herrscht
朽ち果てる
その日までは
俯かないで
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
alles
zerfällt,
senke
nicht
den
Kopf
溢れそうな愛は全部
あなたが居る方へ向う
All
die
überfließende
Liebe
strömt
zu
dir
包み込むやわい羽根で
癒せるのなら
Wenn
sanfte
Flügel
dich
umhüllen
und
heilen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsuko, Katsu
Альбом
Spiral
дата релиза
13-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.