Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心臓に手を当て確認してみる
Ich
lege
meine
Hand
aufs
Herz
und
prüfe
「あたし」という名の存在
die
Existenz
namens
„ich“.
規則正しく勤くカウントダウンのような
Wie
ein
regelmäßiger,
fleißiger
Countdown,
生まれやがて死にゆくモノ永遠など無い
Geboren,
um
schließlich
zu
sterben,
Ewigkeit
gibt
es
nicht.
運命とゆう檻の中でしか
Nur
im
Käfig
namens
Schicksal
この命が輝く与えられた刹那に
In
diesem
flüchtigen
Moment,
den
dieses
Leben
mir
schenkt,
um
zu
leuchten,
どれくらいの焔と出逢えるだろう
wie
vielen
Flammen
werde
ich
wohl
begegnen?
あたしは燃えゆきたい光を放ちながら
Ich
möchte
brennen,
Licht
ausstrahlend,
それがここに生きたとゆう証
das
ist
der
Beweis,
dass
ich
hier
gelebt
habe.
黄色い花が種を飛ばす季節
Die
Jahreszeit,
in
der
gelbe
Blumen
ihre
Samen
verstreuen,
綿毛は風に乗る
Pappelflaum
reitet
auf
dem
Wind.
見知らぬ大地に辿り着き根を下ろし
Erreicht
unbekanntes
Land,
schlägt
Wurzeln,
命繰り返す
das
Leben
wiederholt
sich.
心にあく穴を埋める土があるなら
Wenn
es
Erde
gibt,
um
das
Loch
in
meinem
Herzen
zu
füllen,
そこに種を落とし育てゆく術もある?
gibt
es
dann
auch
eine
Möglichkeit,
dort
einen
Samen
fallen
zu
lassen
und
ihn
aufzuziehen?
叶える為夢見る叶えられず俯く
Träumen,
um
zu
erfüllen;
den
Kopf
senken,
unerfüllt.
耳の奥で叫ぶよ音にならぬ声
Tief
in
meinen
Ohren
schreit
eine
stimmlose
Stimme.
膝抱えてるよりも生き急ぐのが真実
Statt
die
Knie
zu
umklammern,
ist
es
die
Wahrheit,
das
Leben
zu
eilen.
花の命も儚すぎる光
Auch
das
Leben
einer
Blume
ist
ein
allzu
flüchtiges
Licht.
檻の中を彷徨いながら
Während
ich
im
Käfig
umherirre,
どこへ行けばいいのだろう
wohin
soll
ich
gehen?
胸に絡む見えない鎖
Die
unsichtbare
Kette,
die
sich
um
meine
Brust
windet,
それは重ねた経験の重さ
das
ist
das
Gewicht
der
gesammelten
Erfahrung,
息苦しい喜び
eine
erstickende
Freude.
この命が輝く与えられた刹那に
In
diesem
flüchtigen
Moment,
den
dieses
Leben
mir
schenkt,
um
zu
leuchten,
どれくらいの焔と出逢えるだろう
wie
vielen
Flammen
werde
ich
wohl
begegnen?
あたしは燃えゆきたい光を放ちながら
Ich
möchte
brennen,
Licht
ausstrahlend,
それがここに生きたという証
das
ist
der
Beweis,
dass
ich
hier
gelebt
habe.
叶える為夢見る叶えられず俯く
Träumen,
um
zu
erfüllen;
den
Kopf
senken,
unerfüllt.
耳の臭で叫ぶよ音にならぬ声
Tief
in
meinen
Ohren
schreit
eine
stimmlose
Stimme.
膝砲えてるよりも生き急ぐのが真実
Statt
die
Knie
zu
umklammern,
ist
es
die
Wahrheit,
das
Leben
zu
eilen.
花の命も儚すぎる光
Auch
das
Leben
einer
Blume
ist
ein
allzu
flüchtiges
Licht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.