Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RECONNECTION
WIEDERVEREINIGUNG
「彼方」よ
今ここで始まる時代を呪え
„Jenseits“,
verfluche
die
Ära,
die
jetzt
hier
beginnt
足元に蠢いた
異形さえ取り込んで
Selbst
die
Missgestalt,
die
sich
zu
deinen
Füßen
windet,
wird
einverleibt
闇を差す光が
(巡る奇跡)
Das
Licht,
das
die
Dunkelheit
durchbricht
(wiederkehrende
Wunder)
君を照らすように
Möge
es
dich
erleuchten
交わす言葉でわかる
Durch
die
Worte,
die
wir
wechseln,
verstehe
ich
居場所を確かめていた
Wir
bestätigten
unseren
Platz
しなやかさと
逞しさと
Geschmeidigkeit
und
Stärke
明日はどっちだ?
月は笑っているかい?
Welche
Richtung
weist
der
Morgen?
Lacht
der
Mond?
新たに連ね行く
縁を紡いだ時に
Wenn
wir
neue
Bande
knüpfen
und
Verbindungen
spinnen
独りじゃ逃れられない
憂き目振り払えるだろう
Können
wir
das
Unglück
abschütteln,
dem
wir
alleine
nicht
entkommen
können
闇を差す光が
(巡る奇跡)
Das
Licht,
das
die
Dunkelheit
durchbricht
(wiederkehrende
Wunder)
君へ向かうように
Möge
es
sich
dir
zuwenden
立つべき場所で変わる
Am
Ort,
wo
wir
stehen
sollten,
ändert
sich
景色を噛みしめていた
Die
Landschaft,
die
wir
verinnerlicht
haben
高まるのは
君とだから
Es
erhebt
sich,
weil
ich
mit
dir
bin
明日はどっちだ?
吉凶に抗うかい?
Welche
Richtung
weist
der
Morgen?
Wirst
du
dich
Glück
und
Unglück
widersetzen?
「彼方」よ
今ここで始まる時代を呪え
„Jenseits“,
verfluche
die
Ära,
die
jetzt
hier
beginnt
足元に蠢いた
異形さえ取り込んで
Selbst
die
Missgestalt,
die
sich
zu
deinen
Füßen
windet,
wird
einverleibt
闇を差す光が
(巡る奇跡)
Das
Licht,
das
die
Dunkelheit
durchbricht
(wiederkehrende
Wunder)
君を照らすように
Möge
es
dich
erleuchten
立つべき場所で(交わす言葉で)変わる景色で(確かめたのは)
Am
Ort,
wo
wir
stehen
sollten
(durch
die
Worte,
die
wir
wechseln),
ändert
sich
die
Landschaft
(was
ich
bestätigte)
君と
reconnection
Mit
dir
ist
es
eine
Wiedervereinigung
分かち合う未来さ
Eine
Zukunft,
die
wir
teilen
過ちさえ
糧にすれば
Wenn
wir
selbst
Fehler
als
Nahrung
nutzen
明日はどっちだ?
月は笑っているかい?
Welche
Richtung
weist
der
Morgen?
Lacht
der
Mond?
新たに連ね行く
縁を紡いだ時に
Wenn
wir
neue
Bande
knüpfen
und
Verbindungen
spinnen
独りじゃ逃れられない
憂き目振り払えるだろう
Können
wir
das
Unglück
abschütteln,
dem
wir
alleine
nicht
entkommen
können
闇を差す光が
(巡る奇跡)
Das
Licht,
das
die
Dunkelheit
durchbricht
(wiederkehrende
Wunder)
君へ向かうように
Möge
es
sich
dir
zuwenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsuko Sumoge (pka Atsuko), Katsunori Hirasato (pka Katsu)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.